Zephaniah 2:10 Parallel Translations
NASB: This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the LORD of hosts. (NASB ©1995)
GWT: This is what they will get for their sinful pride, because they insulted the people who belong to the LORD of Armies and made themselves greater than them.(GOD'S WORD®)
KJV: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
ASV: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
BBE: This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies.
DBY: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
ERV: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
JPS: This shall they have for their pride, because they have taunted and spoken boastfully against the people of the LORD of hosts.
WBS: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
WEB: This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies.
YLT: This is to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify themselves against the people of Jehovah of Hosts.
Zephaniah 2:10 Cross References
XREF:Isaiah 16:6 We have heard of the pride of Moab, an excessive pride; Even of his arrogance, pride, and fury; His idle boasts are false.

Zephaniah 2:8 "I have heard the taunting of Moab And the revilings of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And become arrogant against their territory. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 2:4-15 Those are really in a woful condition who have the word of the Lord against them, for no word of his shall fall to the ground. God will restore his people to their rights, though long kept from them. It has been the common lot of God's people, in all ages, to be reproached and reviled. God shall be worshipped, not only by all Israel, and the strangers who join them, but by the heathen. Remote nations must be reckoned with for the wrongs done to God's people. The sufferings of the insolent and haughty in prosperity, are unpitied and unlamented. But all the desolations of flourishing nations will make way for the overturning Satan's kingdom. Let us improve our advantages, and expect the performance of every promise, praying that our Father's name may be hallowed every where, over all the earth.
CONC:Almighty Armies Arrogancy Arrogant Boasted Boastfully Evil Fate Hosts Insulting Lifting Lot Magnified Magnify Mocking Pride Reproached Return Scoffed Spoken Taunted Themselves
PREV:Almighty Armies Arrogancy Arrogant Boasted Boastfully Evil Fate Hosts Insulting Lot Magnified Magnify Mocking Pride Reproached Scoffed Taunted Themselves
NEXT:Almighty Armies Arrogancy Arrogant Boasted Boastfully Evil Fate Hosts Insulting Lot Magnified Magnify Mocking Pride Reproached Scoffed Taunted Themselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible