Zechariah 2:11 Parallel Translations
NASB: "Many nations will join themselves to the LORD in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the LORD of hosts has sent Me to you. (NASB ©1995)
GWT: On that day many nations will join the LORD and become my people. I will live among you. Then you will know that the LORD of Armies has sent me to you.(GOD'S WORD®)
KJV: And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.
ASV: And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts has sent me unto thee.
BBE: And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.
DBY: And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be unto me for a people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto thee.
ERV: And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.
JPS: And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be My people, and I will dwell in the midst of thee'; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.
WBS: And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me to thee.
WEB: Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.
YLT: And joined have been many nations unto Jehovah in that day, And they have been to Me for a people, And I have dwelt in thy midst, And thou hast known that Jehovah of Hosts hath sent me unto thee.
Zechariah 2:11 Cross References
XREF:Micah 4:2 Many nations will come and say, "Come and let us go up to the mountain of the LORD And to the house of the God of Jacob, That He may teach us about His ways And that we may walk in His paths." For from Zion will go forth the law, Even the word of the LORD from Jerusalem.

Zechariah 2:5 'For I,' declares the LORD, 'will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.'"

Zechariah 2:9 "For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me.

Zechariah 2:10 "Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:11 Shall be joined - Shall worship the God of Israel. In that day - When Christ shall come in the flesh, and take down the partition wall. Sent me - The Messiah.
MHC: 2:10-13 Here is a prediction of the coming of Christ in human nature. Many nations in that day would renounce idolatry, and God will own those for his people who join him with purpose of heart. Glorious times are foretold as a prophecy of our Lord's coming and kingdom. God is about to do something unexpected, and very surprising, and to plead his people's cause, which had long seemed neglected. Silently submit to his holy will, and patiently wait the event; assured that God will complete all his work. He will ere long come to judgment, to complete the salvation of his people, and to punish the inhabitants of the earth for their sins.
CONC:Almighty Armies Dwell Dwelt Hast Hosts Join Joined Midst Nations Themselves
PREV:Almighty Armies Dwell Dwelt Hosts Join Joined Live Midst Nations Themselves
NEXT:Almighty Armies Dwell Dwelt Hosts Join Joined Live Midst Nations Themselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible