Zechariah 2:10 Parallel Translations
NASB: "Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD. (NASB ©1995)
GWT: Sing for joy and rejoice, people of Zion. I'm going to come and live among you, declares the LORD.(GOD'S WORD®)
KJV: Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
ASV: Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah.
BBE: Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.
DBY: Sing aloud and rejoice, daughter of Zion; for behold, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah.
ERV: Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
JPS: Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
WBS: Sing, and rejoice, O daughter of Zion: for lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
WEB: Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh.
YLT: Singe, and rejoice, O daughter of Zion, For lo, I am coming, and have dwelt in thy midst, An affirmation of Jehovah.
Zechariah 2:10 Cross References
XREF:Isaiah 65:18 "But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem for rejoicing And her people for gladness.

Isaiah 65:19 "I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.

Zechariah 2:5 'For I,' declares the LORD, 'will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.'"

Zechariah 8:3 "Thus says the LORD, 'I will return to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of hosts will be called the Holy Mountain.'

Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout in triumph, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; He is just and endowed with salvation, Humble, and mounted on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:10 I come - To execute judgments on thine adversaries, and to compleat thy deliverance and salvation. I will dwell - This was fulfilled in part to the Jews, but more fully to the gospel church.
MHC: 2:10-13 Here is a prediction of the coming of Christ in human nature. Many nations in that day would renounce idolatry, and God will own those for his people who join him with purpose of heart. Glorious times are foretold as a prophecy of our Lord's coming and kingdom. God is about to do something unexpected, and very surprising, and to plead his people's cause, which had long seemed neglected. Silently submit to his holy will, and patiently wait the event; assured that God will complete all his work. He will ere long come to judgment, to complete the salvation of his people, and to punish the inhabitants of the earth for their sins.
CONC:Affirmation Aloud Behold Daughter Declares Dwell Dwelt Glad Joy Midst O Rejoice Resting-place Says Sing Singe Songs Zion
PREV:Affirmation Daughter Declares Dwell Dwelt Glad Joy Live Midst Rejoice Resting-Place Shout Sing Songs Zion
NEXT:Affirmation Daughter Declares Dwell Dwelt Glad Joy Live Midst Rejoice Resting-Place Shout Sing Songs Zion
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible