Song of Solomon 3:1 Parallel Translations
NASB: "On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him. (NASB ©1995)
GWT: Night after night on my bed I looked for the one I love. I looked for him but did not find him.(GOD'S WORD®)
KJV: By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
ASV: By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
BBE: By night on my bed I was looking for him who is the love of my soul: I was looking for him, but I did not see him.
DBY: On my bed, in the nights, I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
ERV: By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
JPS: By night on my bed I sought him whom my soul loveth; I sought him, but I found him not.
WBS: By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
WEB: By night on my bed, I sought him whom my soul loves. I sought him, but I didn't find him.
YLT: On my couch by night, I sought him whom my soul hath loved; I sought him, and I found him not!
Song of Solomon 3:1 Cross References
XREF:Song of Songs 1:7 "Tell me, O you whom my soul loves, Where do you pasture your flock, Where do you make it lie down at noon? For why should I be like one who veils herself Beside the flocks of your companions?"

Song of Songs 5:6 "I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him but I did not find him; I called him but he did not answer me. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:1 By {a} night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
(a) The Church by night, that is, in troubles, seeks Christ, but is not incontinently heard.
WES: 3:1 By night - When others compose themselves to sleep, my affections were working towards him. I sought - I sought for Christ's gracious and powerful presence. I sought - This repetition denotes her perseverance and unweariedness in seeking him. Found him not - For he had withdrawn the manifestations of his love from me, either because I had not sought him diligently, or because I had abused his favour.
MHC: 3:1-5 It was hard to the Old Testament church to find Christ in the ceremonial law; the watchmen of that church gave little assistance to those who sought after him. The night is a time of coldness, darkness, and drowsiness, and of dim apprehensions concerning spiritual things. At first, when uneasy, some feeble efforts are made to obtain the comfort of communion with Christ. This proves in vain; the believer is then roused to increased diligence. The streets and broad-ways seem to imply the means of grace in which the Lord is to be sought. Application is made to those who watch for men's souls. Immediate satisfaction is not found. We must not rest in any means, but by faith apply directly to Christ. The holding of Christ, and not letting him go, denotes earnest cleaving to him. What prevails is a humble, ardent suing by prayer, with a lively exercise of faith on his promises. So long as the faith of believers keeps hold of Christ, he will not be offended at their earnest asking, yea, he is well pleased with it. The believer desires to make others acquainted with his Saviour. Wherever we find Christ, we must take him home with us to our houses, especially to our hearts; and we should call upon ourselves and each other, to beware of grieving our holy Comforter, and provoking the departure of the Beloved.
CONC:Bed Couch Didn't Heart Love Loved Loves Loveth Nights Sought Soul
PREV:Bed Couch Find Found Heart Loved Loves Night Nights Sought Soul
NEXT:Bed Couch Find Found Heart Loved Loves Night Nights Sought Soul
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible