Song of Solomon 1:13 Parallel Translations
NASB: "My beloved is to me a pouch of myrrh Which lies all night between my breasts. (NASB ©1995)
GWT: My beloved is a pouch of myrrh that lies at night between my breasts. (GOD'S WORD®)
KJV: A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
ASV: My beloved is unto me as a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
BBE: As a bag of myrrh is my well-loved one to me, when he is at rest all night between my breasts.
DBY: A bundle of myrrh is my beloved unto me; He shall pass the night between my breasts.
ERV: My beloved is unto me as a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
JPS: My beloved is unto me as a bag of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
WBS: A bundle of myrrh is my well beloved to me; he shall lie all night betwixt my breasts.
WEB: My beloved is to me a sachet of myrrh, that lies between my breasts.
YLT: A bundle of myrrh is my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.
Song of Solomon 1:13 Cross References
XREF:Psalm 45:8 All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.

John 19:39 Nicodemus, who had first come to Him by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:13 A bundle of myrrh [is] my wellbeloved to me; he shall lie all night between my {s} breasts.
(s) He will be most dear to me.
WES: 1:13 Myrrh - Myrrh, was ever reckoned among the best perfumes. Shall lie - This phrase may denote the churches intimate union with, and hearty affection to Christ.
MHC: 1:9-17 The Bridegroom gives high praises of his spouse. In the sight of Christ believers are the excellent of the earth, fitted to be instruments for promoting his glory. The spiritual gifts and graces which Christ bestows on every true believer, are described by the ornaments then in use, ver. 10,11. The graces of the saints are many, but there is dependence upon each other. He who is the Author, will be the Finisher of the good work. The grace received from Christ's fulness, springs forth into lively exercises of faith, affection, and gratitude. Yet Christ, not his gifts, is most precious to them. The word translated camphire, signifies atonement or propitiation. Christ is dear to all believers, because he is the propitiation for their sins. No pretender must have his place in the soul. They resolved to lodge him in their hearts all the night; during the continuance of the troubles of life. Christ takes delight in the good work which his grace has wrought on the souls of believers. This should engage all who are made holy, to be very thankful for that grace which has made those fair, who by nature were deformed. The spouse (the believer) has a humble, modest eye, discovering simplicity and godly sincerity; eyes enlightened and guided by the Holy Spirit, that blessed Dove. The church expresses her value for Christ. Thou art the great Original, but I am but a faint and imperfect copy. Many are fair to look at, yet their temper renders them unpleasant: but Christ is fair, yet pleasant. The believer, ver. 16, speaks with praise of those holy ordinances in which true believers have fellowship with Christ. Whether the believer is in the courts of the Lord, or in retirement; whether following his daily labours, or confined on the bed of sickness, or even in a dungeon, a sense of the Divine presence will turn the place into a paradise. Thus the soul, daily having fellowship with the Father, the Son, and the Holy Spirit, enjoys a lively hope of an incorruptible, undefiled, and unfading inheritance above.
CONC:Bag Beloved Betwixt Breasts Bundle Lie Lies Lieth Lodgeth Myrrh Pass Pouch Rest Resting Sachet Well-beloved Well-loved
PREV:Bag Beloved Betwixt Breasts Bundle Lies Lover Myrrh Night Pouch Rest Resting Well-Beloved Well-Loved
NEXT:Bag Beloved Betwixt Breasts Bundle Lies Lover Myrrh Night Pouch Rest Resting Well-Beloved Well-Loved
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible