Revelation 7:13 Parallel Translations
NASB: Then one of the elders answered, saying to me, "These who are clothed in the white robes, who are they, and where have they come from?" (NASB ©1995)
GWT: One of the leaders asked me, "Who are these people wearing white robes, and where did they come from?"(GOD'S WORD®)
KJV: And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
ASV: And one of the elders answered, saying unto me, These that are arrayed in white robes, who are they, and whence came they?
BBE: And one of the rulers made answer, saying to me, These who have on white robes, who are they, and where did they come from?
DBY: And one of the elders answered, saying to me, These who are clothed with white robes, who are they, and whence came they?
ERV: And one of the elders answered, saying unto me, These which are arrayed in the white robes, who are they, and whence came they?
WEY: Then, addressing me, one of the Elders said, "Who are these people clothed in the long white robes? And where have they come from?"
WBS: And one of the elders answered, saying to me, Who are these that are arrayed in white robes? and whence came they?
WEB: One of the elders answered, saying to me, "These who are arrayed in white robes, who are they, and from where did they come?"
YLT: And answer did one of the elders, saying to me, 'These, who have been arrayed with the white robes -- who are they, and whence came they?'
Revelation 7:13 Cross References
XREF:Acts 3:12 But when Peter saw this, he replied to the people, "Men of Israel, why are you amazed at this, or why do you gaze at us, as if by our own power or piety we had made him walk?

Revelation 7:9 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 7:13 {10} And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
(10) A passage over to the explanation of the vision, which the angel enquires of John to stir him up in this verse and John in the form of speech, both acknowledges his own ignorance, attributing knowledge to the angel, and also in a humble manner requests the explanation of the vision.
PNT: 7:13 What are these which are arrayed in white robes? and whence came they? The questions are asked by the elder that he may teach. These refer to the vast multitude described in Re 7:9.
WES: 7:13 And one of the elders - What stands, verse s 13 - 17, Rev 7:13 - 17 might have immediately followed the tenth verse ; but that the praise of the angels, which was at the same time with that of the great multitude, came in between. Answered - He answered St. John's desire to know, not any words that he spoke.
MHC: 7:13-17 Faithful Christians deserve our notice and respect; we should mark the upright. Those who would gain knowledge, must not be ashamed to seek instruction from any who can give it. The way to heaven is through many tribulations; but tribulation, how great soever, shall not separate us from the love of God. Tribulation makes heaven more welcome and more glorious. It is not the blood of the martyrs, but the blood of the Lamb, that can wash away sin, and make the soul pure and clean in the sight of God; other blood stains, this is the only blood that makes the robes of the saints white and clean. They are happy in their employment; heaven is a state of service, though not of suffering; it is a state of rest, but not of sloth; it isa praising, delightful rest. They have had sorrows, and shed many tears on account of sin and affliction; but God himself, with his own gracious hand, will wipe those tears away. He deals with them as a tender father. This should support the Christian under all his troubles. As all the redeemed owe their happiness wholly to sovereign mercy; so the work and worship of God their Saviour is their element; his presence and favour complete their happiness, nor can they conceive of any other joy. To Him may all his people come; from him they receive every needed grace; and to him let them offer all praise and glory.
CONC:Addressed Addressing Arrayed Clothed Elders Robes Rulers Saying Whence
PREV:Addressed Addressing Arrayed Clothed Elders Robes Rulers Whence White
NEXT:Addressed Addressing Arrayed Clothed Elders Robes Rulers Whence White
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible