Revelation 5:3 Parallel Translations
NASB: And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the book or to look into it. (NASB ©1995)
GWT: No one in heaven, on earth, or under the earth could open the scroll or look inside it.(GOD'S WORD®)
KJV: And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
ASV: And no one in the heaven, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look thereon.
BBE: And no one in heaven, or on the earth, or under the earth, was able to get the book open, or to see what was in it.
DBY: And no one was able in the heaven, or upon the earth, or underneath the earth, to open the book, or to regard it.
ERV: And no one in the heaven, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look thereon.
WEY: But no one in Heaven, or on earth, or under the earth, was able to open the book or look into it.
WBS: And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look upon it.
WEB: No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look in it.
YLT: and no one was able in the heaven, nor upon the earth, nor under the earth, to open the scroll, nor to behold it.
Revelation 5:3 Cross References
XREF:Philippians 2:10 so that at the name of Jesus EVERY KNEE WILL BOW, of those who are in heaven and on earth and under the earth,

Revelation 5:13 And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and on the sea, and all things in them, I heard saying, "To Him who sits on the throne, and to the Lamb, be blessing and honor and glory and dominion forever and ever." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:3 {4} And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
(4) Thus neither of them that are in heaven, nor of them who are in the earth. Now this counting of parts, is sufficient to the denying of the whole; For of the creatures, one sort is in heaven, above the earth: another in the earth, and another under the earth in the sea, as is later declared in Re 5:13.
PNT: 5:3 And no man... was able to open the book. No one (the word man does not occur in the Greek) was found able to open the book, for no one can penetrate the future. It is held in the strong right hand of Him who sits on the throne, the omnipotent disposer of the future, who controls the destiny of churches, men, and nations. The sweep of the panorama, that has pictured forth upon its canvas the destiny of the Church and the world, cannot begin until the seals of this book are opened. Had no one been found able to open the seals, the closing book of the Bible would never have been written.
WES: 5:3 And none - No creature; no, not Mary herself. In heaven, or in earth, neither under the earth - That is, none in the universe. For these are the three great regions into which the whole creation is divided. Was able to open the book - To declare the counsels of God. Nor to look thereon - So as to understand any part of it.
MHC: 5:1-7 The apostle saw in the hand of Him that sat upon the throne, a roll of parchments in the form usual in those times, and sealed with seven seals. This represented the secret purposes of God about to be revealed. The designs and methods of Divine Providence, toward the church and the world, are stated, fixed, and made a matter of record. The counsels of God are altogether hidden from the eye and understanding of the creature. The several parts are not unsealed and opened at once, but after each other, till the whole mystery of God's counsel and conduct is finished in the world. The creatures cannot open it, nor read it; the Lord only can do so. Those who see most of God, are most desirous to see more; and those who have seen his glory, desire to know his will. But even good men may be too eager and hasty to look into the mysteries of the Divine conduct. Such desires, if not soon answered, turn to grief and sorrow. If John wept much because he could not look into the book of God's decrees, what reason have many to shed floods of tears for their ignorance of the gospel of Christ! of that on which everlasting salvation depends! We need not weep that we cannot foresee future events respecting ourselves in this world; the eager expectation of future prospects, or the foresight of future calamities, would alike unfit us for present duties and conflicts, or render our prosperous days distressing. Yet we may desire to learn, from the promises and prophecies of Scripture, what will be the final event to believers and to the church; and the Incarnate Son has prevailed, that we should learn all that we need to know. Christ stands as Mediator between God and both ministers and people. He is called a Lion, but he appears as a Lamb slain. He appears with the marks of his sufferings, to show that he pleads for us in heaven, in virtue of his satisfaction. He appears as a Lamb, having seven horns and seven eyes; perfect power to execute all the will of God, and perfect wisdom to understand it, and to do it in the most effectual manner. The Father put the book of his eternal counsels into the hand of Christ, and Christ readily and gladly took it into his hand; for he delights to make known the will of his Father; and the Holy Spirit is given by him to reveal the truth and will of God.
CONC:Able Behold Book Heaven Inside Open Regard Scroll Thereon Underneath
PREV:Able Book Earth Heaven Inside Open Regard Scroll Thereon Underneath
NEXT:Able Book Earth Heaven Inside Open Regard Scroll Thereon Underneath
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible