Numbers 8:7 Parallel Translations
NASB: "Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean. (NASB ©1995)
GWT: This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.(GOD'S WORD®)
KJV: And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
ASV: And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
BBE: And this is how you are to make them clean: let the holy water which takes away sin be put on them, and let the hair all over their bodies be cut off with a sharp blade, and let their clothing be washed and their bodies made clean.
DBY: And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle upon them water of purification from sin; and they shall pass the razor over all their flesh, and shall wash their garments, and make themselves clean.
ERV: And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
JPS: And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
WBS: And thus shalt thou do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
WEB: You shall do this to them, to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
YLT: 'And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,
Numbers 8:7 Cross References
XREF:Leviticus 14:8 "The one to be cleansed shall then wash his clothes and shave off all his hair and bathe in water and be clean. Now afterward, he may enter the camp, but he shall stay outside his tent for seven days.

Leviticus 14:9 "It will be on the seventh day that he shall shave off all his hair: he shall shave his head and his beard and his eyebrows, even all his hair. He shall then wash his clothes and bathe his body in water and be clean.

Numbers 8:21 The Levites, too, purified themselves from sin and washed their clothes; and Aaron presented them as a wave offering before the LORD. Aaron also made atonement for them to cleanse them.

Numbers 19:9 'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin.

Numbers 19:13 'Anyone who touches a corpse, the body of a man who has died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that person shall be cut off from Israel. Because the water for impurity was not sprinkled on him, he shall be unclean; his uncleanness is still on him. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 8:7 And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle {c} water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and [so] make themselves clean.
(c) In Hebrew it is called the water of sin, because it is made to purge sin, as in Nu 19:9.
WES: 8:7 Of purifying - Heb. of sin, that is, for the expiation of sin. This water was mixed with the ashes of a red heifer, Num 19:9, which therefore may seem to have been prescribed before, though it be mentioned after; such kind of transplacings of passages being frequent in scripture. Shave all their flesh - This external rite signified the cutting off their inordinate desire of earthly things and that singular purity of heart and life which is required in the ministers of God.
MHC: 8:5-26 Here we have directions for the solemn ordination of the Levites. All Israel must know that they took not this honour to themselves, but were called of God to it; nor was it enough that they were distinguished from others. All who are employed for God, must be dedicated to him, according to the employment. Christians must be baptized, ministers must be ordained; we must first give ourselves unto the Lord, and then our services. The Levites must be cleansed. They must be clean that bear the vessels of the Lord. Moses must sprinkle the water of purifying upon them. This signifies the application of the blood of Christ to our souls by faith, that we may be fit to serve the living God. God declares his acceptance of them. All who expect to share in the privileges of the tabernacle, must resolve to do the service of the tabernacle. As, on the one hand, none of God's creatures are his necessary servants, he needs not the service of any of them; so none are merely honorary servants, to do nothing. All whom God owns, he employs; angels themselves have their services.
CONC:Atonement Blade Bodies Body Cause Caused Clean Cleanse Cleansed Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Garments Hair Holy Pass Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Takes Themselves Thus Wash Washed Waters
PREV:Blade Bodies Body Cause Clean Cleanse Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Hair Holy Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Themselves Wash Washed Water Whole
NEXT:Blade Bodies Body Cause Clean Cleanse Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Hair Holy Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Themselves Wash Washed Water Whole
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible