| |||
| NASB: | Balaam said to Balak, "Did I not tell your messengers whom you had sent to me, saying, (NASB ©1995) | ||
| GWT: | Balaam answered Balak, "I told the messengers you sent me,(GOD'S WORD®) | ||
| KJV: | And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying, | ||
| ASV: | And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers that thou sentest unto me, saying, | ||
| BBE: | Then Balaam said to Balak, Did I not say to the men you sent to me, | ||
| DBY: | And Balaam said to Balak, Did I not also speak to thy messengers whom thou sentest to me, saying, | ||
| ERV: | And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying, | ||
| JPS: | And Balaam said unto Balak: 'Spoke I not also to thy messengers that thou didst send unto me, saying: | ||
| WBS: | And Balaam said to Balak, Did I not speak also to thy messengers whom thou sentest to me, saying, | ||
| WEB: | Balaam said to Balak, "Didn't I also tell your messengers who you sent to me, saying, | ||
| YLT: | And Balaam saith unto Balak, 'Did I not also unto thy messengers whom thou hast sent unto me, speak, saying, | ||
| Numbers 24:12 Cross References | |||
| XREF: | Numbers 22:18 Balaam replied to the servants of Balak, "Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything, either small or great, contrary to the command of the LORD my God. (NASB ©1995) | ||
| Commentaries and Concordances | |||
| MHC: | 24:10-14 This vain attempt to curse Israel is ended. Balak broke out into a rage against Balaam, and expressed great vexation. Balaam has a very full excuse; God restrained him from saying what he would have said, and constrained him to say what he would not have uttered. | ||
| CONC: | Balaam Balak Didn't Hast Messengers Saying Sentest Spake Speak Spoke | ||
| PREV: | Balak Messengers Sentest Speak | ||
| NEXT: | Balak Messengers Sentest Speak | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
| Online Parallel Bible | |||