Numbers 20:4 Parallel Translations
NASB: "Why then have you brought the LORD'S assembly into this wilderness, for us and our beasts to die here? (NASB ©1995)
GWT: Did you bring the LORD's assembly into this desert just to have us and our animals die here?(GOD'S WORD®)
KJV: And why have ye brought up the congregation of the LORD into this wilderness, that we and our cattle should die there?
ASV: And why have ye brought the assembly of Jehovah into this wilderness, that we should die there, we and our beasts?
BBE: Why have you taken the Lord's people into this waste, for death to come to us and to our cattle there?
DBY: And why have ye brought the congregation of Jehovah into this wilderness, that we should die there, we and our beasts?
ERV: And why have ye brought the assembly of the LORD into this wilderness, that we should die there, we and our cattle?
JPS: And why have ye brought the assembly of the LORD into this wilderness, to die there, we and our cattle?
WBS: And why have ye brought the congregation of the LORD into this wilderness, that we and our cattle should die there?
WEB: Why have you brought the assembly of Yahweh into this wilderness, that we should die there, we and our animals?
YLT: and why have ye brought in the assembly of Jehovah unto this wilderness to die there, we and our beasts?
Numbers 20:4 Cross References
XREF:Exodus 17:3 But the people thirsted there for water; and they grumbled against Moses and said, "Why, now, have you brought us up from Egypt, to kill us and our children and our livestock with thirst?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 20:1-13 After thirty-eight years' tedious abode in the wilderness, the armies of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, must expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we should more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron. They spake the same absurd and brutish language their fathers had done. It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the same steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needful for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glory of this work of wonder to themselves; Must we fetch water? As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to speak to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, that they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone that glory of this miracle which was due unto his name. And being provoked by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and become to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption. Such a state of sinful independence, such a rebellion of the soul against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel.
CONC:Animals Assembly Beasts Cattle Community Congregation Death Desert Die Livestock Lord's Waste Wilderness
PREV:Animals Assembly Beasts Cattle Community Congregation Death Desert Die LORD'S Waste Wilderness
NEXT:Animals Assembly Beasts Cattle Community Congregation Death Desert Die LORD'S Waste Wilderness
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible