Micah 5:10 Parallel Translations
NASB: "It will be in that day," declares the LORD, "That I will cut off your horses from among you And destroy your chariots. (NASB ©1995)
GWT: "When that day comes," declares the LORD, "I will destroy your horses and demolish your chariots.(GOD'S WORD®)
KJV: And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
ASV: And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
BBE: And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction:
DBY: And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots.
ERV: And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
JPS: And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots;
WBS: And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
WEB: "It will happen in that day," says Yahweh, "That I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots.
YLT: And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,
Micah 5:10 Cross References
XREF:Deuteronomy 17:16 "Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'

Isaiah 2:7 Their land has also been filled with silver and gold And there is no end to their treasures; Their land has also been filled with horses And there is no end to their chariots.

Hosea 14:3 "Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, 'Our god,' To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy."

Zechariah 9:10 I will cut off the chariot from Ephraim And the horse from Jerusalem; And the bow of war will be cut off. And He will speak peace to the nations; And His dominion will be from sea to sea, And from the River to the ends of the earth. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy {k} horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
(k) I will destroy all things in which you put your confidence, such as your vain self-reliance and idolatry, and in doing this I will be helping you.
WES: 5:10 I will cut off - Not in judgment, but in mercy, for there shall be no need of them, nor shall the church of God any more rely on them. Thy chariots - Chariots prepared for war.
MHC: 5:7-15 The remnant of Israel, converted to Christ in the primitive times, were among many nations as the drops of dew, and were made instruments in calling a large increase of spiritual worshippers. But to those who neglected or opposed this salvation, they would, as lions, cause terror, their doctrine condemning them. The Lord also declares that he would cause not only the reformation of the Jews, but the purification of the Christian church. In like manner shall we be assured of victory in our personal conflicts, as we simply depend upon the Lord our salvation, worship him, and serve him with diligence.
CONC:Affirmation Chariots Cut Declares Demolish Destroy Destroyed Destruction Horses Midst Pass Says War-carriages
PREV:Affirmation Chariots Cut Declares Demolish Destroy Destroyed Destruction Horses Midst War-Carriages
NEXT:Affirmation Chariots Cut Declares Demolish Destroy Destroyed Destruction Horses Midst War-Carriages
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible