Micah 4:9 Parallel Translations
NASB: "Now, why do you cry out loudly? Is there no king among you, Or has your counselor perished, That agony has gripped you like a woman in childbirth? (NASB ©1995)
GWT: Now why are you crying so loudly? Don't you have a king? Has your counselor died? Pain grips you like a woman in labor.(GOD'S WORD®)
KJV: Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.
ASV: Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?
BBE: Now why are you crying so loudly? is there no king in you? has destruction come on your wise helper? so that pains have taken you like the pains of a woman in childbirth:
DBY: Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee? is thy counsellor perished, that pangs have seized thee as a woman in travail?
ERV: Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?
JPS: Now why dost thou cry out aloud? Is there no King in thee, is thy Counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?
WBS: Now why dost thou cry aloud? is there no king in thee? hath thy counselor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.
WEB: Now why do you cry out aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pains have taken hold of you as of a woman in travail?
YLT: Now, why dost thou shout aloud? A king -- is there none in thee? Hath thy counsellor perished, That taken hold of thee hath pain as a travailing woman?
Micah 4:9 Cross References
XREF:Isaiah 3:1 For behold, the Lord GOD of hosts is going to remove from Jerusalem and Judah Both supply and support, the whole supply of bread And the whole supply of water;

Jeremiah 8:19 Behold, listen! The cry of the daughter of my people from a distant land: "Is the LORD not in Zion? Is her King not within her?" "Why have they provoked Me with their graven images, with foreign idols?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:9 Now why dost thou cry out aloud? [is {l} there] no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.
(l) In the meantime he shows that they would endure great troubles and temptations, when they saw themselves neither to have king nor counsel.
WES: 4:9 Now - Now I have promised such great things to you. No king - Thou hast lost thy king Zedekiah, but thy God, thy king is with thee. Thy counsellor - Hast thou none among thy wise counsellors left? Yet the Wonderful Counsellor is with thee. Messiah, the wisdom of his father, hath the conduct of thy sufferings, deliverance and re - establishment.
MHC: 4:9-13 Many nations would assemble against Zion to rejoice in her calamities. They would not understand that the Lord had collected them as sheaves are gathered to be threshed; and that Zion would be strengthened to beat them to pieces. Nothing has yet taken place in the history of the Jewish church agreeing with this prediction. When God has conquering work for his people to do, he will furnish them with strength and ability for it. Believers should cry aloud under distresses, with the prayer of faith, not with despondency.
CONC:Agony Aloud Childbirth Counsellor Counselor Cry Crying Destruction Gripped Helper Hold Labor Loudly None Pain Pains Pangs Perished Seized Seizes Shout Travail Travailing Wise
PREV:Agony Aloud Childbirth Counsellor Counselor Cry Crying Destruction Gripped Helper Hold Loudly Pain Pains Pangs Perished Seized Seizes Shout Travail Travailing Wise
NEXT:Agony Aloud Childbirth Counsellor Counselor Cry Crying Destruction Gripped Helper Hold Loudly Pain Pains Pangs Perished Seized Seizes Shout Travail Travailing Wise
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible