Micah 2:13 Parallel Translations
NASB: "The breaker goes up before them; They break out, pass through the gate and go out by it. So their king goes on before them, And the LORD at their head." (NASB ©1995)
GWT: The LORD will open the way and lead them. They will break out, go through the gate, and leave. Their king will travel in front of them. The LORD will lead the people.(GOD'S WORD®)
KJV: The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
ASV: The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and Jehovah at the head of them.
BBE: The opener of the way will go up before them: forcing their way out they will go on to the doorway and out through it: their king will go on before them, and the Lord at their head.
DBY: One that breaketh through is gone up before them: they have broken forth, and have passed on to the gate, and are gone out by it; and their king passeth on before them, and Jehovah at the head of them.
ERV: The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat: and their king is passed on before them, and the LORD at the head of them.
JPS: The breaker is gone up before them; they have broken forth and passed on, by the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and the LORD at the head of them.
WBS: The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out by it; and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
WEB: He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. And their king passes on before them, with Yahweh at their head.
YLT: Gone up hath the breaker before them, They have broken through, Yea, they pass through the gate, Yea, they go out through it, And pass on doth their king before them, And Jehovah at their head!
Micah 2:13 Cross References
XREF:Micah 2:12 "I will surely assemble all of you, Jacob, I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together like sheep in the fold; Like a flock in the midst of its pasture They will be noisy with men.

Micah 3:1 And I said, "Hear now, heads of Jacob And rulers of the house of Israel. Is it not for you to know justice? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:13 The {p} breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD {q} on the head of them.
(p) The enemy will break their gates and walls, and lead them into Chaldea.
(q) To drive them forward, and to help their enemies.
WES: 2:13 The breaker - To break down all opposition. The gate - The door of escape out of their captivity. No cities so strong, which the Assyrians shall not take and possess, and enter in through the gates. The Lord - Even Jehovah, as he was at the head of Israel, when he brought them out of Egypt.
MHC: 2:12,13 These verses may refer to the captivity of Israel and Judah. But the passage is also a prophecy of the conversion of the Jews to Christ. The Lord would not only bring them from captivity, and multiply them, but the Lord Jesus would open their way to God, by taking upon him the nature of man, and by the work of his Spirit in their hearts, breaking the fetters of Satan. Thus he has gone before, and the people follow, breaking, in his strength, through the enemies that would stop their way to heaven.
CONC:Breach Break Breaker Breaketh Breaks Broken Doorway Forcing Forth Gate Goes Open Opener Opens Pass Passed Passes Passeth Thereat Yea
PREV:Breach Break Breaker Breaketh Breaks Broken Doorway Forcing Forth Gate Goes Head Open Opens Passed Passes Passeth Thereat Way
NEXT:Breach Break Breaker Breaketh Breaks Broken Doorway Forcing Forth Gate Goes Head Open Opens Passed Passes Passeth Thereat Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible