Luke 5:22 Parallel Translations
NASB: But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, "Why are you reasoning in your hearts? (NASB ©1995)
GWT: Jesus knew what they were thinking. So he said to them, "What are you thinking?(GOD'S WORD®)
KJV: But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?
ASV: But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?
BBE: But Jesus, who had knowledge of their thoughts, said to them, Why are you reasoning in your hearts?
DBY: But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
ERV: But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts?
WEY: Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?
WBS: But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts?
WEB: But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?
YLT: And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts?
Luke 5:22 Cross References
XREF:Luke 5:21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this man who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"

Luke 5:23 "Which is easier, to say, 'Your sins have been forgiven you,' or to say, 'Get up and walk '? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 5:17-26 Pharisees and doctors of the law. See notes on Mt 9:2-8 Mr 2:1-12.
MHC: 5:17-26 How many are there in our assemblies, where the gospel is preached, who do not sit under the word, but sit by! It is to them as a tale that is told them, not as a message that is sent to them. Observe the duties taught and recommended to us by the history of the paralytic. In applying to Christ, we must be very pressing and urgent; that is an evidence of faith, and is very pleasing to Christ, and prevailing with him. Give us, Lord, the same kind of faith with respect to thy ability and willingness to heal our souls. Give us to desire the pardon of sin more than any earthly blessing, or life itself. Enable us to believe thy power to forgive sins; then will our souls cheerfully arise and go where thou pleasest.
CONC:Answering Asking Aware Debating Hearts Perceived Perceiving Question Questionings Questions Reason Reasoning Reasonings Thinking Thoughts Turn
PREV:Alone Aware Blasphemies Cavil Forgive Hearts Jesus Perceived Perceiving Pharisees Question Questionings Reason Reasoning Reasonings Scribes Sins Thinking Thoughts Uttering
NEXT:Alone Aware Blasphemies Cavil Forgive Hearts Jesus Perceived Perceiving Pharisees Question Questionings Reason Reasoning Reasonings Scribes Sins Thinking Thoughts Uttering
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible