Luke 5:14 Parallel Translations
NASB: And He ordered him to tell no one, "But go and show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them." (NASB ©1995)
GWT: Jesus ordered him, "Don't tell anyone. Instead, show yourself to the priest. Then offer the sacrifice as Moses commanded as proof to people that you are clean."(GOD'S WORD®)
KJV: And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
ASV: And he charged him to tell no man: but go thy way, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
BBE: And he gave him orders: Say nothing to any man, but let the priest see you and give an offering so that you may be made clean, as the law of Moses says, and for a witness to them.
DBY: And he enjoined him to tell no one; but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing as Moses ordained, for a testimony to them.
ERV: And he charged him to tell no man: but go thy way, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
WEY: He ordered him to tell no one. "But go," He said, "show yourself to the Priest, and make the offering for your purification which Moses appointed, as evidence for them."
WBS: And he charged him to tell no man: but go, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded for a testimony to them.
WEB: He commanded him to tell no one, "But go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them."
YLT: And he charged him to tell no one, 'But, having gone away, shew thyself to the priest, and bring near for thy cleansing according as Moses directed, for a testimony to them;'
Luke 5:14 Cross References
XREF:Leviticus 13:49 if the mark is greenish or reddish in the garment or in the leather, or in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is a leprous mark and shall be shown to the priest.

Leviticus 14:2 "This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. Now he shall be brought to the priest, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 5:12-16 A man full of leprosy. See notes on Mt 8:2-4 Mr 1:40-45.
WES: 5:14 Lev 14:2.
MHC: 5:12-16 This man is said to be full of leprosy; he had that distemper in a high degree, which represents our natural pollution by sin; we are full of that leprosy; from the crown of the head to the sole of the foot there is no soundness in us. Strong confidence and deep humility are united in the words of this leper. And if any sinner, from a deep sense of vileness, says, I know the Lord can cleanse, but will he look upon such a one as me? will he apply his own precious blood for my cleansing and healing? Yes, he will. Speak not as doubting, but as humbly referring the matter to Christ. And being saved from the guilt and power of our sins, let us spread abroad Christ's fame, and bring others to hear him and to be healed.
CONC:Anyone Appointed Bring Charged Clean Cleansing Commanded Directed Enjoined Evidence Law Nothing Offer Offering Ordained Ordered Orders Priest Proof Purification Sacrifices Says Shew Testimony Thyself Witness
PREV:Charged Clean Cleansed Cleansing Commanded Enjoined Go Hand Instantly Jesus Leprosy Moses Offer Offering Orders Priest Proof Reaching Shew Show Testimony Thyself Touching Way Willing Witness
NEXT:Charged Clean Cleansed Cleansing Commanded Enjoined Go Hand Instantly Jesus Leprosy Moses Offer Offering Orders Priest Proof Reaching Shew Show Testimony Thyself Touching Way Willing Witness
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible