Luke 4:20 Parallel Translations
NASB: And He closed the book, gave it back to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. (NASB ©1995)
GWT: Jesus closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. Everyone in the synagogue watched him closely.(GOD'S WORD®)
KJV: And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
ASV: And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
BBE: And shutting the book he gave it back to the servant and took his seat: and the eyes of all in the Synagogue were fixed on him.
DBY: And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him.
ERV: And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
WEY: And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him.
WBS: And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
WEB: He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.
YLT: And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.
Luke 4:20 Cross References
XREF:Matthew 26:55 At that time Jesus said to the crowds, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would against a robber? Every day I used to sit in the temple teaching and you did not seize Me.

Luke 4:17 And the book of the prophet Isaiah was handed to Him. And He opened the book and found the place where it was written, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 4:20 Closed the book. Rolled up the manuscript.
Gave [it] again to the minister. Not a rabbi, but an officer who had charge of the building and its furniture.
And sat down. It was the custom of the synagogue to stand while reading, to sit while teaching.
The eyes of all... in the synagogue. The man brought up among them was about to address them for the first time. The report from other places preceded this visit; the passage was remarkable, and doubtless there was something in the appearance of our Lord, especially under these circumstances, which would command unusual attention (Schaff). His mother, brethren and sisters were probably present.
MHC: 4:14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience.
CONC:Attendant Book Closed Delivered Fastened Fixed Folded Gazing Minister Officer Returned Roll Rolled Rolling Sat Scroll Seat Servant Shutting Speak Synagogue
PREV:Acceptance Attendant Book Closed Delivered Eyes Fastened Fixed Folded Gazing Minister Officer Proclaim Rolled Sat Scroll Seat Servant Shutting Synagogue
NEXT:Acceptance Attendant Book Closed Delivered Eyes Fastened Fixed Folded Gazing Minister Officer Proclaim Rolled Sat Scroll Seat Servant Shutting Synagogue
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible