Luke 22:7 Parallel Translations
NASB: Then came the first day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed. (NASB ©1995)
GWT: The day came during the Festival of Unleavened Bread when the Passover lamb had to be killed.(GOD'S WORD®)
KJV: Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
ASV: And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
BBE: And the day of unleavened bread came, when the Passover lamb is put to death.
DBY: And the day of unleavened bread came, in which the passover was to be killed.
ERV: And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
WEY: When the day of the Unleavened Bread came--the day for the Passover lamb to be sacrificed--
WBS: Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
WEB: The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed.
YLT: And the day of the unleavened food came, in which it was behoving the passover to be sacrificed,
Luke 22:7 Cross References
XREF:Matthew 26:17 Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"

Mark 14:12 On the first day of Unleavened Bread, when the Passover lamb was being sacrificed, His disciples said to Him, "Where do You want us to go and prepare for You to eat the Passover?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 22:7 {3} Then came the day of unleavened bread, when the passover {c} must be killed.
(3) Christ teaches his disciples by an obvious miracle that although he is going to be crucified, yet nothing is hidden from him, and therefore that he is going willingly to death.
(c) By the order appointed by the law.
PNT: 22:7,8 Then came the day of unleavened bread. Josephus calls both the fourteenth and fifteenth of Nisan, the day of unleavened bread. I have followed Neander, Tischendorf, Winer, Alford, Ellicott, Erasmus, Grotius, Calvin and others in the view that the Lord's passover was eaten one day before the Jews ate theirs, and that he died about the time that the paschal lambs were slain for the Jews' passover. See notes on Joh 18:28 19:31.
WES: 22:7 Mt 26:17; Mr 14:12.
MHC: 22:7-18 Christ kept the ordinances of the law, particularly that of the passover, to teach us to observe his gospel institutions, and most of all that of the Lord's supper. Those who go upon Christ's word, need not fear disappointment. According to the orders given them, the disciples got all ready for the passover. Jesus bids this passover welcome. He desired it, though he knew his sufferings would follow, because it was in order to his Father's glory and man's redemption. He takes his leave of all passovers, signifying thereby his doing away all the ordinances of the ceremonial law, of which the passover was one of the earliest and chief. That type was laid aside, because now in the kingdom of God the substance was come.
CONC:Behoving Bread Death Killed Lamb Passover Sacrificed Unleavened
PREV:Behoving Bread Death First Food Killed Lamb Passover Sacrificed Unleavened
NEXT:Behoving Bread Death First Food Killed Lamb Passover Sacrificed Unleavened
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible