Luke 16:26 Parallel Translations
NASB: And besides all this, between us and you there is a great chasm fixed, so that those who wish to come over from here to you will not be able, and that none may cross over from there to us.' (NASB ©1995)
GWT: Besides, a wide area separates us. People couldn't cross it in either direction even if they wanted to.'(GOD'S WORD®)
KJV: And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
ASV: And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that they that would pass from hence to you may not be able, and that none may cross over from thence to us.
BBE: And in addition, there is a deep division fixed between us and you, so that those who might go from here to you are not able to do so, and no one may come from you to us.
DBY: And besides all this, between us and you a great chasm is fixed, so that those who desire to pass hence to you cannot, nor do they who desire to cross from there pass over unto us.
ERV: And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed, that they which would pass from hence to you may not be able, and that none may cross over from thence to us.
WEY: And, besides all this, a vast chasm is immovably fixed between us and you, put there in order that those who desire to cross from this side to you may not be able, nor any be able to cross over from your side to us.'
WBS: And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they who would pass from hence to you, cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
WEB: Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that none may cross over from there to us.'
YLT: and besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that they who are willing to go over from hence unto you are not able, nor do they from thence to us pass through.
Luke 16:26 Cross References
XREF:Luke 16:25 "But Abraham said, 'Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony.

Luke 16:27 "And he said, 'Then I beg you, father, that you send him to my father's house-- (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 16:26 There is a great gulf fixed. It is permanent and impassable. There is no bridging over the abyss. Destiny has been decided in life.
WES: 16:26 Beside this there is a great gulf fixed - Reader, to which side of it wilt thou go?
MHC: 16:19-31 Here the spiritual things are represented, in a description of the different state of good and bad, in this world and in the other. We are not told that the rich man got his estate by fraud, or oppression; but Christ shows, that a man may have a great deal of the wealth, pomp, and pleasure of this world, yet perish for ever under God's wrath and curse. The sin of this rich man was his providing for himself only. Here is a godly man, and one that will hereafter be happy for ever, in the depth of adversity and distress. It is often the lot of some of the dearest of God's saints and servants to be greatly afflicted in this world. We are not told that the rich man did him any harm, but we do not find that he had any care for him. Here is the different condition of this godly poor man, and this wicked rich man, at and after death. The rich man in hell lifted up his eyes, being in torment. It is not probable that there are discourses between glorified saints and damned sinners, but this dialogue shows the hopeless misery and fruitless desires, to which condemned spirits are brought. There is a day coming, when those who now hate and despise the people of God, would gladly receive kindness from them. But the damned in hell shall not have the least abatement of their torment. Sinners are now called upon to remember; but they do not, they will not, they find ways to avoid it. As wicked people have good things only in this life, and at death are for ever separated from all good, so godly people have evil things only in this life, and at death they are for ever put from them. In this world, blessed be God, there is no gulf between a state of nature and grace, we may pass from sin to God; but if we die in our sins, there is no coming out. The rich man had five brethren, and would have them stopped in their sinful course; their coming to that place of torment, would make his misery the worse, who had helped to show them the way thither. How many would now desire to recall or to undo what they have written or done! Those who would make the rich man's praying to Abraham justify praying to saints departed, go far to seek for proofs, when the mistake of a damned sinner is all they can find for an example. And surely there is no encouragement to follow the example, when all his prayers were made in vain. A messenger from the dead could say no more than what is said in the Scriptures. The same strength of corruption that breaks through the convictions of the written word, would triumph over a witness from the dead. Let us seek to the law and to the testimony, Isa 8:19,20, for that is the sure word of prophecy, upon which we may rest, 2Pe 1:19. Circumstances in every age show that no terrors, or arguments, can give true repentance without the special grace of God renewing the sinner's heart.
CONC:Able Addition Anyone Beside Besides Chasm Cross Deep Desire Division Fixed Gulf Hence Immovably None Order Pass Thence Vast Willing Wish
PREV:Able Addition Besides Chasm Cross Deep Desire Fixed Great Gulf Hence Order Side Thence Vast Want Wish
NEXT:Able Addition Besides Chasm Cross Deep Desire Fixed Great Gulf Hence Order Side Thence Vast Want Wish
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible