Leviticus 26:32 Parallel Translations
NASB: 'I will make the land desolate so that your enemies who settle in it will be appalled over it. (NASB ©1995)
GWT: I will make your land so deserted that your enemies will be shocked as they settle in it.(GOD'S WORD®)
KJV: And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
ASV: And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it.
BBE: And I will make your land a waste, a wonder to your haters living in it.
DBY: And I will bring the land into desolation; that your enemies who dwell there in may be astonished at it.
ERV: And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
JPS: And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it.
WBS: And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
WEB: I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein will be astonished at it.
YLT: and I have made desolate the land, and your enemies, who are dwelling in it, have been astonished at it.
Leviticus 26:32 Cross References
XREF:Jeremiah 9:11 "I will make Jerusalem a heap of ruins, A haunt of jackals; And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."

Jeremiah 12:11 "It has been made a desolation, Desolate, it mourns before Me; The whole land has been made desolate, Because no man lays it to heart.

Jeremiah 18:16 To make their land a desolation, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.

Jeremiah 19:8 "I will also make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its disasters.

Jeremiah 25:11 'This whole land will be a desolation and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.

Jeremiah 33:10 "Thus says the LORD, 'Yet again there will be heard in this place, of which you say, "It is a waste, without man and without beast," that is, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 26:32 Who dwell therein - Having driven you out and possessed your places.
MHC: 26:14-39 After God has set the blessing before them which would make them a happy people if they would be obedient, he here sets the curse before them, the evils which would make them miserable, if they were disobedient. Two things would bring ruin. 1. A contempt of God's commandments. They that reject the precept, will come at last to renounce the covenant. 2. A contempt of his corrections. If they will not learn obedience by the things they suffer, God himself would be against them; and this is the root and cause of all their misery. And also, The whole creation would be at war with them. All God's sore judgments would be sent against them. The threatenings here are very particular, they were prophecies, and He that foresaw all their rebellions, knew they would prove so. TEMPORAL judgments are threatened. Those who will not be parted from their sins by the commands of God, shall be parted from them by judgments. Those wedded to their lusts, will have enough of them. SPIRITUAL judgments are threatened, which should seize the mind. They should find no acceptance with God. A guilty conscience would be their continual terror. It is righteous with God to leave those to despair of pardon, who presume to sin; and it is owing to free grace, if we are not left to pine away in the iniquity we were born in, and have lived in.
CONC:Appalled Astonished Bring Desolate Desolation Devastate Dwell Dwelling Enemies Haters Settle Therein Waste Wonder
PREV:Appalled Astonished Desolate Desolation Devastate Dwell Dwelling Enemies Haters Lay Settle Therein Waste Wonder
NEXT:Appalled Astonished Desolate Desolation Devastate Dwell Dwelling Enemies Haters Lay Settle Therein Waste Wonder
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible