Leviticus 11:44 Parallel Translations
NASB: 'For I am the LORD your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. And you shall not make yourselves unclean with any of the swarming things that swarm on the earth. (NASB ©1995)
GWT: "Here is the reason: I am the LORD your God. You must live holy lives. Be holy because I am holy. Never become unclean by touching anything that swarms or crawls on the ground.(GOD'S WORD®)
KJV: For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
ASV: For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.
BBE: For I am the Lord your God: for this reason, make and keep yourselves holy, for I am holy; you are not to make yourselves unclean with any sort of thing which goes about flat on the earth.
DBY: For I am Jehovah your God; and ye shall hallow yourselves, and ye shall be holy; for I am holy; and ye shall not make yourselves unclean through any manner of crawling thing which creepeth on the earth.
ERV: For I am the LORD your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.
JPS: For I am the LORD your God; sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy; neither shall ye defile yourselves with any manner of swarming thing that moveth upon the earth.
WBS: For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping animal that creepeth upon the earth.
WEB: For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.
YLT: For I am Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;
Leviticus 11:44 Cross References
XREF:Exodus 6:7 'Then I will take you for My people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 16:12 "I have heard the grumblings of the sons of Israel; speak to them, saying, 'At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.'"

Exodus 23:25 "But you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.

Leviticus 19:2 "Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them, 'You shall be holy, for I the LORD your God am holy.

Isaiah 43:3 "For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.

Isaiah 51:15 "For I am the LORD your God, who stirs up the sea and its waves roar (the LORD of hosts is His name).

1 Peter 1:16 because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 11:44 For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be {m} holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
(m) He shows why God chose them to be his people, 1Pe 1:15.
WES: 11:44 Ye shall be holy - By this he gives them to understand, that all these cautions about eating or touching these creatures was not for any real uncleanness in them, but only that by diligent observation of these rules they might learn with greater care to avoid all moral pollutions, and to keep themselves from all filthiness of flesh and spirit, and from all familiar and intimate converse with notorious sinners.
MHC: 11:1-47 What animals were clean and unclean. - These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people's obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; and to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of these forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The law forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoid all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactness in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy our Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeemed and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who are dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God, and companions of his people.
]
CONC:Animal Consecrate Crawling Crawls Creature Creepeth Creeping Defile Flat Goes Ground Hallow Holy Kind Manner Moves Moveth Persons Reason Sanctified Sanctify Sort Swarm Swarming Teeming Unclean Yourselves
PREV:Animal Consecrate Crawls Creature Creepeth Creeping Defile Earth Ground Holy Kind Manner Moves Sanctify Unclean Yourselves
NEXT:Animal Consecrate Crawls Creature Creepeth Creeping Defile Earth Ground Holy Kind Manner Moves Sanctify Unclean Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible