Judges 2:2 Parallel Translations
NASB: and as for you, you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars.' But you have not obeyed Me; what is this you have done? (NASB ©1995)
GWT: You must never make a treaty with the people who live in this land. You must tear down their altars.' But you didn't obey me. What do you think you're doing?(GOD'S WORD®)
KJV: And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?
ASV: and ye shall make no covenant with the inhabitants of this land; ye shall break down their altars. But ye have not hearkened unto my voice: why have ye done this?
BBE: And you are to make no agreement with the people of this land; you are to see that their altars are broken down: but you have not given ear to my voice: what have you done?
DBY: and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars.' But you have not obeyed my command. What is this you have done?
ERV: and ye shall make no covenant with the inhabitants of this land; ye shall break down their altars: but ye have not hearkened unto my voice: why have ye done this?
JPS: and ye shall make no covenant with the inhabitants of this land; ye shall break down their altars; but ye have not hearkened unto My voice; what is this ye have done?
WBS: And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?
WEB: and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars.' But you have not listened to my voice: why have you done this?
YLT: and saith, 'I cause you to come up out of Egypt, and bring you in unto the land which I have sworn to your fathers, and say, I do not break My covenant with you to the age; and ye -- ye make no covenant with the inhabitants of this land -- their altars ye break down; and ye have not hearkened to My voice -- what is this ye have done?
Judges 2:2 Cross References
XREF:Exodus 23:32 "You shall make no covenant with them or with their gods.

Exodus 34:12 "Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.

Exodus 34:13 "But rather, you are to tear down their altars and smash their sacred pillars and cut down their Asherim

Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God delivers them before you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them and show no favor to them. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:2 Done this - That is, disobeyed these express commands.
MHC: 2:1-5 It was the great Angel of the covenant, the Word, the Son of God, who spake with Divine authority as Jehovah, and now called them to account for their disobedience. God sets forth what he had done for Israel, and what he had promised. Those who throw off communion with God, and have fellowship with the unfruitful works of darkness, know not what they do now, and will have nothing to say for themselves in the day of account shortly. They must expect to suffer for this their folly. Those deceive themselves who expect advantages from friendship with God's enemies. God often makes men's sin their punishment; and thorns and snares are in the way of the froward, who will walk contrary to God. The people wept, crying out against their own folly and ingratitude. They trembled at the word, and not without cause. It is a wonder sinners can ever read the Bible with dry eyes. Had they kept close to God and their duty, no voice but that of singing had been heard in their congregation; but by their sin and folly they made other work for themselves, and nothing is to be heard but the voice of weeping. The worship of God, in its own nature, is joy, praise, and thanksgiving; our sins alone render weeping needful. It is pleasing to see men weep for their sins; but our tears, prayers, and even amendment, cannot atone for sin.
CONC:Age Agreement Altars Break Bring Broken Cause Command Covenant Disobeyed Ear Egypt Fathers Hearkened Inhabitants League Listened Obeyed Sworn Tear Throw Voice Yet
PREV:Age Agreement Altars Break Broken Cause Command Covenant Disobeyed Ear Egypt Hearkened Inhabitants League Obeyed Sworn Tear Throw Voice
NEXT:Age Agreement Altars Break Broken Cause Command Covenant Disobeyed Ear Egypt Hearkened Inhabitants League Obeyed Sworn Tear Throw Voice
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible