Jude 1:5 Parallel Translations
NASB: Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe. (NASB ©1995)
GWT: I want to remind you about what you already know: The Lord once saved his people from Egypt. But on another occasion he destroyed those who didn't believe.(GOD'S WORD®)
KJV: I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
ASV: Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
BBE: Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;
DBY: But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.
ERV: Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, how that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
WEY: I desire to remind you--although the whole matter is already familiar to you--that the Lord saved a people out of the land of Egypt, but afterwards destroyed those who had no faith.
WBS: I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
WEB: Now I desire to remind you, though you already know this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who didn't believe.
YLT: and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;
Jude 1:5 Cross References
XREF:Exodus 12:51 And on that same day the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

1 Corinthians 10:5 Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.

Hebrews 3:16 For who provoked Him when they had heard? Indeed, did not all those who came out of Egypt led by Moses?

2 Peter 1:12 Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you.

2 Peter 3:1 This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder,

1 John 2:20 But you have an anointing from the Holy One, and you all know. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:5 {4} I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
(4) He presents the horrible punishment of those who have abused the grace of God to follow their own lusts.
PNT: Jude 1:5 I will therefore put you in remembrance. Of how God speaks judgments on sinners.
That the Lord... destroyed them that believed not. Having saved the people out of Egypt, the people were destroyed for their sins in the wilderness. See Nu 14:29.
WES: 1:5 He afterwards destroyed - The far greater part of that very people whom he had once saved. Let none therefore presume upon past mercies, as if he was now out of danger.
MHC: 1:5-7 Outward privileges, profession, and apparent conversion, could not secure those from the vengeance of God, who turned aside in unbelief and disobedience. The destruction of the unbelieving Israelites in the wilderness, shows that none ought to presume on their privileges. They had miracles as their daily bread; yet even they perished in unbelief. A great number of the angels were not pleased with the stations God allotted to them; pride was the main and direct cause or occasion of their fall. The fallen angels are kept to the judgment of the great day; and shall fallen men escape it? Surely not. Consider this in due time. The destruction of Sodom is a loud warning to all, to take heed of, and flee from fleshly lusts that war against the soul,
CONC:Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroy Destroyed Destruction Didn't Egypt Faith Familiar Fully Informed Intend Later Matter Mind Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Subsequently Though
PREV:Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole
NEXT:Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible