Job 8:18 Parallel Translations
NASB: "If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.' (NASB ©1995)
GWT: But when it is uprooted from its place, the ground denies it and says, 'I never saw you!'(GOD'S WORD®)
KJV: If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
ASV: If he be destroyed from his place, Then it shall deny him,'saying , I have not seen thee.
BBE: If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.
DBY: If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
ERV: If he be destroyed from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
JPS: If he be destroyed from his place, then it shall deny him: 'I have not seen thee.'
WBS: If he shall destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
WEB: If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying,'I have not seen you.'
YLT: If one doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!
Job 8:18 Cross References
XREF:Job 7:8 "The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.

Job 7:10 "He will not return again to his house, Nor will his place know him anymore. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 8:18 If he destroy him from his place, then [it] shall {k} deny him, [saying], I have not seen thee.
(k) That is, so that there remains nothing there to prove whether the tree had grown there or not.
WES: 8:18 He - God, who is the saviour of good men, and the destroyer of the wicked. It - The place; to which denying him, and seeing him, are here ascribed figuratively. Not seen - He shall be so utterly extirpated and destroyed, that there shall be no memorial of him left.
MHC: 8:8-19 Bildad discourses well of hypocrites and evil-doers, and the fatal end of all their hopes and joys. He proves this truth of the destruction of the hopes and joys of hypocrites, by an appeal to former times. Bildad refers to the testimony of the ancients. Those teach best that utter words out of their heart, that speak from an experience of spiritual and divine things. A rush growing in fenny ground, looking very green, but withering in dry weather, represents the hypocrite's profession, which is maintained only in times of prosperity. The spider's web, spun with great skill, but easily swept away, represents a man's pretensions to religion when without the grace of God in his heart. A formal professor flatters himself in his own eyes, doubts not of his salvation, is secure, and cheats the world with his vain confidences. The flourishing of the tree, planted in the garden, striking root to the rock, yet after a time cut down and thrown aside, represents wicked men, when most firmly established, suddenly thrown down and forgotten. This doctrine of the vanity of a hypocrite's confidence, or the prosperity of a wicked man, is sound; but it was not applicable to the case of Job, if confined to the present world.
CONC:Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Saying Says Spot
PREV:Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Spot Torn
NEXT:Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Spot Torn
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible