Job 15:30 Parallel Translations
NASB: "He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away. (NASB ©1995)
GWT: "He won't escape the darkness. A flame will shrivel his branches. He will be blown away by his own breath.(GOD'S WORD®)
KJV: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
ASV: He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of God's mouth shall he go away.
BBE: He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
DBY: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches; and by the breath of his mouth shall he go away.
ERV: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
JPS: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of His mouth shall he go away.
WBS: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
WEB: He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
YLT: He turneth not aside from darkness, His tender branch doth a flame dry up, And he turneth aside at the breath of His mouth!
Job 15:30 Cross References
XREF:Job 4:9 "By the breath of God they perish, And by the blast of His anger they come to an end.

Job 5:14 "By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.

Job 15:22 "He does not believe that he will return from darkness, And he is destined for the sword.

Job 15:34 "For the company of the godless is barren, And fire consumes the tents of the corrupt.

Job 20:26 Complete darkness is held in reserve for his treasures, And unfanned fire will devour him; It will consume the survivor in his tent.

Job 22:20 Saying, 'Truly our adversaries are cut off, And their abundance the fire has consumed.'

Job 31:12 "For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 15:30 Depart - His misery shall have no end. Flame - God's anger and judgment upon him. Branches - His wealth, and power, and glory, wherewith he was encompassed, as trees are with their branches. His mouth - And this expression intimates, with how much ease God subdueth his enemies: his word, his blast; one act of his will is sufficient. Go - Heb. go back: that is, run away from God faster than he ran upon him, ver.26. So it is a continuation of the former metaphor of a conflict between two persons.
MHC: 15:17-35 Eliphaz maintains that the wicked are certainly miserable: whence he would infer, that the miserable are certainly wicked, and therefore Job was so. But because many of God's people have prospered in this world, it does not therefore follow that those who are crossed and made poor, as Job, are not God's people. Eliphaz shows also that wicked people, particularly oppressors, are subject to continual terror, live very uncomfortably, and perish very miserably. Will the prosperity of presumptuous sinners end miserably as here described? Then let the mischiefs which befal others, be our warnings. Though no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous, nevertheless, afterward it yieldeth the peaceable fruits of righteousness to them that are exercised thereby. No calamity, no trouble, however heavy, however severe, can rob a follower of the Lord of his favour. What shall separate him from the love of Christ?
CONC:Aside Blossom Branch Branches Breath Bud Burned Carry Dark Darkness Depart Dry Escape Flame God's Mouth Shoots Swept Takes Tender Turneth Wind Wither
PREV:Blossom Branch Branches Breath Burned Carry Dark Darkness Depart Dry Escape Flame God's Mouth Shoots Swept Tender Turneth Wind Wither
NEXT:Blossom Branch Branches Breath Burned Carry Dark Darkness Depart Dry Escape Flame God's Mouth Shoots Swept Tender Turneth Wind Wither
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible