Isaiah 65:21 Parallel Translations
NASB: "They will build houses and inhabit them; They will also plant vineyards and eat their fruit. (NASB ©1995)
GWT: They will build houses and live there. They will plant vineyards and eat fruit from them.(GOD'S WORD®)
KJV: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
ASV: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
BBE: And they will be building houses and living in them; planting vine-gardens and getting the fruit of them.
DBY: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit thereof:
ERV: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
JPS: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
WBS: And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
WEB: They shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
YLT: And they have built houses, and inhabited, And planted vineyards, and eaten their fruit.
Isaiah 65:21 Cross References
XREF:Isaiah 30:23 Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture.

Isaiah 32:18 Then my people will live in a peaceful habitation, And in secure dwellings and in undisturbed resting places;

Isaiah 37:30 "Then this shall be the sign for you: you will eat this year what grows of itself, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards and eat their fruit.

Jeremiah 31:5 "Again you will plant vineyards On the hills of Samaria; The planters will plant And will enjoy them.

Amos 9:14 "Also I will restore the captivity of My people Israel, And they will rebuild the ruined cities and live in them; They will also plant vineyards and drink their wine, And make gardens and eat their fruit. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 65:21 And they shall {b} build houses, and inhabit [them]; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
(b) He proposes to the faithful the blessings which are contained in the law, and so under temporal things comprehends the spiritual promises.
MHC: 65:17-25 In the grace and comfort believers have in and from Christ, we are to look for this new heaven and new earth. The former confusions, sins and miseries of the human race, shall be no more remembered or renewed. The approaching happy state of the church is described under a variety of images. He shall be thought to die in his youth, and for his sins, who only lives to the age of a hundred years. The event alone can determine what is meant; but it is plain that Christianity, if universal, would so do away violence and evil, as greatly to lengthen life. In those happy days, all God's people shall enjoy the fruit of their labours. Nor will children then be the trouble of their parents, or suffer trouble themselves. The evil dispositions of sinners shall be completely moritified; all shall live in harmony. Thus the church on earth shall be full of happiness, like heaven. This prophecy assures the servants of Christ, that the time approaches, wherein they shall be blessed with the undisturbed enjoyment of all that is needful for their happiness. As workers together with God, let us attend his ordinances, and obey his commands.
CONC:Build Building Built Dwell Eat Eaten Fruit Getting Houses Inhabit Inhabited Plant Planted Planting Thereof Vine-gardens Vineyards
PREV:Build Building Built Dwell Eat Eaten Fruit Getting Houses Inhabit Inhabited Plant Planted Planting Thereof Vine-Gardens Vineyards
NEXT:Build Building Built Dwell Eat Eaten Fruit Getting Houses Inhabit Inhabited Plant Planted Planting Thereof Vine-Gardens Vineyards
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible