Isaiah 61:4 Parallel Translations
NASB: Then they will rebuild the ancient ruins, They will raise up the former devastations; And they will repair the ruined cities, The desolations of many generations. (NASB ©1995)
GWT: They will rebuild the ancient ruins. They will restore the places destroyed long ago. They will renew the ruined cities, the places destroyed generations ago.(GOD'S WORD®)
KJV: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
ASV: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
BBE: And they will be building again the old broken walls, and will make new the old waste places, and will put up again the towns which have been waste for long generations.
DBY: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the places desolate from generation to generation.
ERV: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
JPS: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall renew the waste cities, the desolations of many generations.
WBS: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
WEB: They shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
YLT: And they have built the wastes of old, The desolations of the ancients they raise up, And they have renewed waste cities, The desolations of generation and generation.
Isaiah 61:4 Cross References
XREF:Isaiah 49:8 Thus says the LORD, "In a favorable time I have answered You, And in a day of salvation I have helped You; And I will keep You and give You for a covenant of the people, To restore the land, to make them inherit the desolate heritages;

Isaiah 58:12 "Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.

Ezekiel 36:33 'Thus says the Lord GOD, "On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places will be rebuilt.

Amos 9:14 "Also I will restore the captivity of My people Israel, And they will rebuild the ruined cities and live in them; They will also plant vineyards and drink their wine, And make gardens and eat their fruit. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 61:4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many {h} generations.
(h) That is, for a long time.
MHC: 61:4-9 Promises are here made to the Jews returned out of captivity, which extend to all those who, through grace, are delivered out of spiritual thraldom. An unholy soul is like a city that is broken down, and has no walls, like a house in ruins; but by the power of Christ's gospel and grace, it is fitted to be a habitation of God, through the Spirit. When, by the grace of God, we attain to holy indifference as to the affairs of this world; when, though our hands are employed about them, our hearts are not entangled with them, but preserved entire for God and his service, then the sons of the alien are our ploughmen and vine-dressers. Those whom He sets at liberty, he sets to work. His service is perfect freedom; it is the greatest honour. All believers are made, to our God, kings and priests; and always ought to conduct themselves as such. Those who have the Lord for their portion, have reason to say, that they have worthy portion, and to rejoice in it. In the fulness of heaven's joys we shall receive more than double for all our services and sufferings. God desires truth, and therefore hates all injustice. Nor will it justify any man's robbery to say, it was for burnt-offerings; and that robbery is most hateful which is under this pretence. Let the children of godly parents be such, that all may see the fruits of a good education; an answer to the prayers for them, in the fruit of God's blessing.
CONC:Ancient Ancients Broken Build Building Built Cities Desolate Desolations Devastated Devastations Former Generation Generations Places Raise Rebuild Renew Renewed Repair Restore Ruined Ruins Towns Walls Waste Wastes
PREV:Ancient Ancients Build Cities Desolate Desolations Devastated Former Generation Generations New Places Raise Rebuild Renew Renewed Repair Restore Ruined Ruins Walls Waste Wastes
NEXT:Ancient Ancients Build Cities Desolate Desolations Devastated Former Generation Generations New Places Raise Rebuild Renew Renewed Repair Restore Ruined Ruins Walls Waste Wastes
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible