Isaiah 57:6 Parallel Translations
NASB: "Among the smooth stones of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Shall I relent concerning these things? (NASB ©1995)
GWT: Your idols are among the smooth stones in the ravine. They are your destiny. You have given them wine offerings and sacrificed grain offerings to them. Do you think I am pleased with all this?(GOD'S WORD®)
KJV: Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
ASV: Among the smooth'stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things?
BBE: Among the smooth stones of the valley is your heritage; they, even they, are your part: even to them have you made a drink offering and a meal offering. Is it possible for such things to be overlooked by me?
DBY: Among the smooth stones of the torrent is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured out a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be comforted myself as to these things?
ERV: Among the smooth stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things?
JPS: Among the smooth stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered a meal-offering. Should I pacify Myself for these things?
WBS: Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered a meat-offering. Should I receive comfort in these?
WEB: Among the smooth stones of the valley is your portion; they, they are your lot; you have even poured a drink offering to them. You have offered an offering. Shall I be appeased for these things?
YLT: Among the smooth things of a brook is thy portion, They -- they are thy lot, Also to them thou hast poured out an oblation, Thou hast caused a present to ascend, For these things am I comforted?
Isaiah 57:6 Cross References
XREF:Jeremiah 3:9 "Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees.

Jeremiah 5:9 "Shall I not punish these people," declares the LORD, "And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?

Jeremiah 5:29 Shall I not punish these people?' declares the LORD, 'On a nation such as this Shall I not avenge Myself?'

Jeremiah 7:18 "The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods in order to spite Me.

Jeremiah 9:9 "Shall I not punish them for these things?" declares the LORD. "On a nation such as this Shall I not avenge Myself?

Habakkuk 2:19 "Woe to him who says to a piece of wood, 'Awake!' To a mute stone, 'Arise!' And that is your teacher? Behold, it is overlaid with gold and silver, And there is no breath at all inside it. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 57:6 Among the smooth [stones] {e} of the stream [is] thy portion; they, they [are] thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in {f} these?
(e) Meaning every place was polluted with their idolatry: or every fair stone they found they made into an idol.
(f) In the sacrifices which you offering before these idols thought you served God.
WES: 57:6 Portion - Thou hast chosen for thy portion those idols, which were worshipped by the sides of brooks or rivers where such smooth stones commonly lie. They - Thou hast forsaken me and chosen idols. Offered - For the devil is God's ape, and idolaters used the same rites and offerings in the worship of idols which God had prescribed in his own. Comfort - Should I be pleased with such a people and such actions?
MHC: 57:3-12 The Lord here calls apostates and hypocrites to appear before him. When reproved for their sins, and threatened with judgments, they ridiculed the word of God. The Jews were guilty of idolatry before the captivity; but not after that affliction. Their zeal in the worship of false gods, may shame our indifference in the worship of the true God. The service of sin is disgraceful slavery; those who thus debase themselves to hell, will justly have their portion there. Men incline to a religion that inflames their unholy passions. They are led to do any evil, however great or vile, if they think it will atone for crimes, or purchase indulgence for some favourite lust. This explains idolatry, whether pagan, Jewish, or antichristian. But those who set up anything instead of God, for their hope and confidence, never will come to a right end. Those who forsake the only right way, wander in a thousand by-paths. The pleasures of sin soon tire, but never satisfy. Those who care not for the word of God and his providences, show they have no fear of God. Sin profits not; it ruins and destroys.
CONC:Appeased Ascend Brook Caused Cereal Comfort Comforted Drink Drink-offering Grain Hast Heritage Lot Meal Meal-offering Meat Meat-offering Myself Oblation Offered Offering Offerings Overlooked Pacify Portion Possible Poured Present Ravine Ravines Receive Relent Smooth Stones Stream Torrent Valley Yes
PREV:Appeased Ascend Brook Caused Cereal Comfort Comforted Drink Drink-Offering Grain Heritage Idols Lot Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Overlooked Pacify Portion Possible Poured Present Ravine Ravines Receive Relent Smooth Stones Stream Torrent Valley
NEXT:Appeased Ascend Brook Caused Cereal Comfort Comforted Drink Drink-Offering Grain Heritage Idols Lot Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Overlooked Pacify Portion Possible Poured Present Ravine Ravines Receive Relent Smooth Stones Stream Torrent Valley
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible