Isaiah 52:5 Parallel Translations
NASB: "Now therefore, what do I have here," declares the LORD, "seeing that My people have been taken away without cause?" Again the LORD declares, "Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long. (NASB ©1995)
GWT: So what do I find here? asks the LORD. My people are taken away for no reason. Their rulers are screaming, declares the LORD. And my name is cursed all day long.(GOD'S WORD®)
KJV: Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
ASV: Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.
BBE: Now then, what have I here? says the Lord, for my people are taken away without cause; they are made waste and give cries of sorrow, says the Lord, and all the day the nations put shame on my name.
DBY: and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.
ERV: Now therefore, what do I here, saith the LORD, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith the LORD, and my name continually all the day is blasphemed.
JPS: Now therefore, what do I here, saith the LORD, seeing that My people is taken away for nought? They that rule over them do howl, saith the LORD, and My name continually all the day is blasphemed.
WBS: Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for naught? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
WEB: "Now therefore, what do I here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.
YLT: And now, what -- to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, -- an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.
Isaiah 52:5 Cross References
XREF:Ezekiel 36:20 "When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said of them, 'These are the people of the LORD; yet they have come out of His land.'

Ezekiel 36:23 "I will vindicate the holiness of My great name which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst. Then the nations will know that I am the LORD," declares the Lord GOD, "when I prove Myself holy among you in their sight.

Romans 2:24 For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 52:5 Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nothing? they that rule over them make them to wail, saith the LORD; and my name continually every day [is] {f} blasphemed.
(f) That is, by the wicked, who think that I have no power to deliver them.
WES: 52:5 What have I - Why do I sit still here, and not go to Babylon to punish the Babylonians, and to deliver my people? For nought - Without any provocation, or pretence of right. Howl - By their unmerciful usage. Blasphemed - The Babylonians blasphemed me as if I wanted either power or good will to save my people out of their hands.
MHC: 52:1-12 The gospel proclaims liberty to those bound with fears. Let those weary and heavy laden under the burden of sin, find relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears, and loose themselves from those bands. The price paid by the Redeemer for our salvation, was not silver or gold, or corruptible things, but his own precious blood. Considering the freeness of this salvation, and how hurtful to temporal comfort sins are, we shall more value the redemption which is in Christ. Do we seek victory over every sin, recollecting that the glory of God requires holiness in every follower of Christ? The good news is, that the Lord Jesus reigns. Christ himself brought these tidings first. His ministers proclaim these good tidings: keeping themselves clean from the pollutions of the world, they are beautiful to those to whom they are sent. Zion's watchmen could scarcely discern any thing of God's favour through the dark cloud of their afflictions; but now the cloud is scattered, they shall plainly see the performance. Zion's waste places shall then rejoice; all the world will have the benefit. This is applied to our salvation by Christ. Babylon is no place for Israelites. And it is a call to all in the bondage of sin and Satan, to use the liberty Christ has proclaimed. They were to go with diligent haste, not to lose time nor linger; but they were not to go with distrustful haste. Those in the way of duty, are under God's special protection; and he that believes this, will not hasten for fear.
CONC:Affirmation Blasphemed Cause Constantly Continually Cries Declares Despised Howl Howling Mock Nations Naught Nothing Nought Rule Rulers Says Scorned Seeing Shame Sorrow Wail Waste
PREV:Blasphemed Cause Constantly Continually Cries Declares Despised Howl Mock Nations Naught Nought Rule Rulers Sorrow Wail Waste
NEXT:Blasphemed Cause Constantly Continually Cries Declares Despised Howl Mock Nations Naught Nought Rule Rulers Sorrow Wail Waste
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible