Isaiah 44:8 Parallel Translations
NASB: Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.'" (NASB ©1995)
GWT: Don't be terrified or afraid. Didn't I make this known to you long ago? You are my witnesses. Is there any God except me? There is no other rock; I know of none.(GOD'S WORD®)
KJV: Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.
ASV: Fear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and showed it? and ye are my witnesses. Is there a God besides me? yea, there is no Rock; I know not any.
BBE: Have no fear, be strong in heart; have I not made it clear to you in the past, and let you see it? and you are my witnesses. Is there any God but me, or a Rock of whom I have no knowledge?
DBY: Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my witnesses. Is there a +God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.
ERV: Fear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and shewed it? and ye are my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no Rock; I know not any.
JPS: Fear ye not, neither be afraid; have I not announced unto thee of old, and declared it? And ye are My witnesses. Is there a God beside Me? Yea, there is no Rock; I know not any.
WBS: Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God besides me? verily there is no God; I know not any.
WEB: Don't fear, neither be afraid. Haven't I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides me? Indeed, there is not. I don't know any other Rock."
YLT: Fear not, nor be afraid, Have I not from that time caused thee to hear, and declared? And ye are My witnesses, Is there a God besides Me? yea, there is none, A Rock I have not known.
Isaiah 44:8 Cross References
XREF:Deuteronomy 4:35 "To you it was shown that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.

Deuteronomy 4:39 "Know therefore today, and take it to your heart, that the LORD, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

1 Samuel 2:2 "There is no one holy like the LORD, Indeed, there is no one besides You, Nor is there any rock like our God.

Isaiah 17:10 For you have forgotten the God of your salvation And have not remembered the rock of your refuge. Therefore you plant delightful plants And set them with vine slips of a strange god.

Isaiah 26:4 "Trust in the LORD forever, For in GOD the LORD, we have an everlasting Rock.

Isaiah 30:29 You will have songs as in the night when you keep the festival, And gladness of heart as when one marches to the sound of the flute, To go to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.

Isaiah 42:9 "Behold, the former things have come to pass, Now I declare new things; Before they spring forth I proclaim them to you."

Isaiah 43:10 "You are My witnesses," declares the LORD, "And My servant whom I have chosen, So that you may know and believe Me And understand that I am He. Before Me there was no God formed, And there will be none after Me.

Isaiah 45:5 "I am the LORD, and there is no other; Besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me;

Isaiah 48:5 Therefore I declared them to you long ago, Before they took place I proclaimed them to you, So that you would not say, 'My idol has done them, And my graven image and my molten image have commanded them.'

Joel 2:27 "Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 44:8 Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared [it]? {l} ye [are] even my witnesses. Is there a God besides me? verily, [there is] no God; I know not [any].
(l) Read Isa 43:10.
WES: 44:8 Ye - Thee, O Israel, whom he bids not to fear. Told thee - Even from the first ages of the world. Declared - Have published it to the world in my sacred records. Witnesses - Both of my predictions, and of the exact agreeableness of events to them.
MHC: 44:1-8 Israel is here called Jeshurun, which means the upright one. Such only are Israelites indeed, in whom is no guile. Those that serve God he will own. He will help them over difficulties, and in their services. Water is the emblem of the Holy Spirit; as water refreshes, cleanses, and makes the earth fruitful, so do his influences the soul. This gift of the Holy Ghost is the great blessing, the plentiful pouring out of which God kept for the latter days. Where God gives his Spirit, he will give all other blessings. Hereby shall be a great increase of the church; thus it shall be spread to distant places. Was there any other Rock, or Protector, that could defend them? None besides could foretell these things to come, of which God by his prophets gave notice. All was set in order in the Divine predictions, as well as in the Divine purposes. Could any other have done so? Who can compare with Israel's Redeemer and King?
CONC:Afraid Ago Announced Beside Besides Caused Clear Declared Fear Foretell Haven't Heart Indeed None Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Tremble Verily Witnesses Yea
PREV:Afraid Ago Announced Besides Clear Declared Fear Foretell Heart Indeed Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Time Tremble Verily Witnesses
NEXT:Afraid Ago Announced Besides Clear Declared Fear Foretell Heart Indeed Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Time Tremble Verily Witnesses
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible