Isaiah 44:12 Parallel Translations
NASB: The man shapes iron into a cutting tool and does his work over the coals, fashioning it with hammers and working it with his strong arm. He also gets hungry and his strength fails; he drinks no water and becomes weary. (NASB ©1995)
GWT: Blacksmiths shape iron into tools. They work them over the coals and shape them with hammers, working them with their strong arms. They get hungry, and their strength fails. If they don't drink water, they will faint.(GOD'S WORD®)
KJV: The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
ASV: The smith maketh an axe, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm: yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.
BBE: The iron-worker is heating the metal in the fire, giving it form with his hammers, and working on it with his strong arm: then for need of food his strength gives way, and for need of water he becomes feeble.
DBY: The iron-smith hath a chisel, and he worketh in the coals, and he fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry, and his strength faileth; he hath not drunk water, and he is faint.
ERV: The smith maketh an axe, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm: yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.
JPS: The smith maketh an axe, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.
WBS: The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yes, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
WEB: The blacksmith takes an axe, works in the coals, fashions it with hammers, and works it with his strong arm. He is hungry, and his strength fails; he drinks no water, and is faint.
YLT: He hath wrought iron with an axe, And hath wrought with coals, And with hammers doth form it, And doth work it by his powerful arm, Yea, he is hungry, and there is no power, He doth not drink water, and he is wearied.
Isaiah 44:12 Cross References
XREF:Isaiah 40:19 As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.

Isaiah 40:20 He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter.

Isaiah 41:6 Each one helps his neighbor And says to his brother, "Be strong!"

Isaiah 41:7 So the craftsman encourages the smelter, And he who smooths metal with the hammer encourages him who beats the anvil, Saying of the soldering, "It is good"; And he fastens it with nails, So that it will not totter.

Isaiah 46:6 "Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it.

Isaiah 46:7 "They lift it upon the shoulder and carry it; They set it in its place and it stands there. It does not move from its place. Though one may cry to it, it cannot answer; It cannot deliver him from his distress.

Jeremiah 10:3 For the customs of the peoples are delusion; Because it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool.

Habakkuk 2:18 "What profit is the idol when its maker has carved it, Or an image, a teacher of falsehood? For its maker trusts in his own handiwork When he fashions speechless idols. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 44:12 The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is {s} hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
(s) He describes the raging affection of the idolaters, who forget their own necessities to set forth their devotion toward their idols.
WES: 44:12 Faint - This is mentioned as an evidence of great zeal and industry in carrying on this work; so that they forget or neglect to eat and drink.
MHC: 44:9-20 Image-making is described, to expose the folly of idolaters. Though a man had used part of a log for fuel, he fell down before an image made of the remainder, praying it to deliver him. Man greatly dishonours God, when he represents him after the image of man. Satan blinds the eyes of unbelievers, causing absurd reasonings in matters of religion. Whether men seek happiness in worldly things, or run into unbelief, superstition, or any false system, they feed on ashes. A heart deceived by pride, love of sin, and departure from God, turns men aside from his holy truth and worship. While the affections are depraved, a man holds fast the lie as his best treasure. Are our hearts set upon the wealth of the world and its pleasures? They will certainly prove a lie. If we trust to outward professions and doings, as if those would save us, we deceive ourselves. Self-suspicion is the first step towards self-deliverance. He that would deliver his soul, must question his conscience, Is there not a lie in my right hand?
CONC:Arm Arms Axe Becomes Blacksmith Chisel Coals Cutting Drink Drinketh Drinks Drunk Faileth Fails Faint Fashioneth Fashioning Fashions Feeble Fire Forges Form Gets Gives Giving Grows Hammers Heating Hungry Idol Iron Ironsmith Iron-smith Iron-worker Loses Maketh Metal Power Powerful Shapes Smith Strength Strong Takes Tongs Tool Wearied Weary Worketh Working Works Wrought Yea Yes
PREV:Arm Arms Axe Blacksmith Coals Cutting Drinketh Drinks Faileth Fails Faint Fashioneth Fashions Fire Hammers Heating Hungry Idol Iron Iron-Worker Loses Maketh Metal Shapes Smith Strength Strong Tongs Tool Water Weary Worketh Working Works
NEXT:Arm Arms Axe Blacksmith Coals Cutting Drinketh Drinks Faileth Fails Faint Fashioneth Fashions Fire Hammers Heating Hungry Idol Iron Iron-Worker Loses Maketh Metal Shapes Smith Strength Strong Tongs Tool Water Weary Worketh Working Works
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible