Isaiah 37:29 Parallel Translations
NASB: "Because of your raging against Me And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came. (NASB ©1995)
GWT: Since you rage against me and your boasting has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bridle in your mouth. I will make you go back the way you came.(GOD'S WORD®)
KJV: Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
ASV: Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
BBE: Because your wrath against me and your pride have come to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came.
DBY: Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will make thee go back by the way by which thou camest.
ERV: Because of thy raging against me, and for that thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
JPS: Because of thy raging against Me, and for that thine uproar is come up into Mine ears, therefore will I put My hook in thy nose, and My bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
WBS: Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
WEB: Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
YLT: Because of thy anger towards Me, And thy noise -- it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And I have caused thee to turn back In the way in which thou camest.
Isaiah 37:29 Cross References
XREF:Isaiah 10:12 So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness."

Isaiah 30:28 His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to put in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.

Isaiah 37:34 'By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,' declares the LORD.

Ezekiel 29:4 "I will put hooks in your jaws And make the fish of your rivers cling to your scales. And I will bring you up out of the midst of your rivers, And all the fish of your rivers will cling to your scales.

Ezekiel 38:4 "I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 37:29 Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into my ears, therefore I will put my {u} hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou {x} camest.
(u) Because Sennacherib showed himself as a devouring fish and furious beast, he uses these similarities to teach how he will take him and guide him.
(x) You will lose your labour.
MHC: 37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19
CONC:Anger Arrogance Arrogancy Bit Bridle Camest Caused Cord Ears Hook Insolence Lips Mouth Noise Nose Pride Rage Raged Raging Reached Return Ring Towards Tumult Turn Uproar Wrath
PREV:Anger Arrogance Bit Bridle Camest Caused Cord Ears Hook Insolence Lips Mouth Noise Nose Pride Rage Raged Raging Reached Ring Towards Tumult Turn Uproar Way Wrath
NEXT:Anger Arrogance Bit Bridle Camest Caused Cord Ears Hook Insolence Lips Mouth Noise Nose Pride Rage Raged Raging Reached Ring Towards Tumult Turn Uproar Way Wrath
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible