Isaiah 28:10 Parallel Translations
NASB: "For He says, 'Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there.'" (NASB ©1995)
GWT: They speak utter nonsense. (GOD'S WORD®)
KJV: For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
ASV: For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.
BBE: For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.
DBY: For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...
ERV: For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.
JPS: For it is precept by precept, precept by precept, line by line, line by line; here a little, there a little.
WBS: For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
WEB: For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.
YLT: For rule is on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,
Isaiah 28:10 Cross References
XREF:2 Chronicles 36:15 The LORD, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place;

Nehemiah 9:30 "However, You bore with them for many years, And admonished them by Your Spirit through Your prophets, Yet they would not give ear. Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 28:10 For {i} precept [must be] upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:
(i) They must have one thing often repeated.
WES: 28:10 For - They must be taught like little children, because of their great dullness. Line - One line of the book after another, as children are taught to read.
MHC: 28:5-15 The prophet next turns to Judah, whom he calls the residue of his people. Happy are those alone, who glory in the Lord of hosts himself. Hence his people get wisdom and strength for every service and every conflict. But it is only in Christ Jesus that the holy God communicates with sinful man. And whether those that teach are drunk with wine, or intoxicated with false doctrines and notions concerning the kingdom and salvation of the Messiah, they not only err themselves, but lead multitudes astray. All places where such persons have taught are filled with errors. For our instruction in the things of God, it is needful that the same precept and the same line should be often repeated to us, that we may the better understand them. God, by his word, calls us to what is really for our advantage; the service of God is the only true rest for those weary of the service of sin, and there is no refreshment but under the easy yoke of the Lord Jesus. All this had little effect upon the people. Those who will not understand what is plain, but scorn and despise it as mean and trifling, are justly punished. If we are at peace with God, we have, in effect, made a covenant with death; whenever it comes, it cannot do us any real damage, if we are Christ's. But to think of making death our friend, while by sin we are making God our enemy, is absurd. And do not they make lies their refuge who trust in their own righteousness, or to a death-bed repentance? which is a resolution to sin no more, when it is no longer in their power to do so.
CONC:Line Order Precept Rule Says
PREV:Line Order Precept Rule
NEXT:Line Order Precept Rule
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible