Isaiah 2:19 Parallel Translations
NASB: Men will go into caves of the rocks And into holes of the ground Before the terror of the LORD And the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble. (NASB ©1995)
GWT: People will go into caves in the rocks and into holes in the ground because of the LORD's terrifying presence and the honor of his majesty when he rises to terrify the earth.(GOD'S WORD®)
KJV: And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
ASV: And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
BBE: And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.
DBY: And they shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
ERV: And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
JPS: And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of His majesty, when He ariseth to shake mightily the earth.
WBS: And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
WEB: Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
YLT: And men have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.
Isaiah 2:19 Cross References
XREF:Psalm 18:7 Then the earth shook and quaked; And the foundations of the mountains were trembling And were shaken, because He was angry.

Isaiah 2:10 Enter the rock and hide in the dust From the terror of the LORD and from the splendor of His majesty.

Isaiah 2:21 In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.

Isaiah 13:13 Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the LORD of hosts In the day of His burning anger.

Isaiah 24:1 Behold, the LORD lays the earth waste, devastates it, distorts its surface and scatters its inhabitants.

Isaiah 24:19 The earth is broken asunder, The earth is split through, The earth is shaken violently.

Haggai 2:6 "For thus says the LORD of hosts, 'Once more in a little while, I am going to shake the heavens and the earth, the sea also and the dry land.

Haggai 2:7 'I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,' says the LORD of hosts.

Hebrews 12:26 And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:19 They - The idolatrous Israelites.
MHC: 2:10-22 The taking of Jerusalem by the Chaldeans seems first meant here, when idolatry among the Jews was done away; but our thoughts are led forward to the destruction of all the enemies of Christ. It is folly for those who are pursued by the wrath of God, to think to hide or shelter themselves from it. The shaking of the earth will be terrible to those who set their affections on things of the earth. Men's haughtiness will be brought down, either by the grace of God convincing them of the evil of pride, or by the providence of God depriving them of all the things they were proud of. The day of the Lord shall be upon those things in which they put their confidence. Those who will not be reasoned out of their sins, sooner or later shall be frightened out of them. Covetous men make money their god; but the time will come when they will feel it as much their burden. This whole passage may be applied to the case of an awakened sinner, ready to leave all that his soul may be saved. The Jews were prone to rely on their heathen neighbours; but they are here called upon to cease from depending on mortal man. We are all prone to the same sin. Then let not man be your fear, let not him be your hope; but let your hope be in the Lord your God. Let us make this our great concern.
CONC:Arise Arises Ariseth Caverns Caves Cracks Dread Dust Enter Entered Excellency Fear Glory Ground Holes Honour Majesty Mightily Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tremble
PREV:Arise Arises Ariseth Caverns Caves Dread Dust Earth Enter Entered Excellency Fear Flee Glory Ground Holes Honour Majesty Mightily Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Terribly Terrify Terror Tremble
NEXT:Arise Arises Ariseth Caverns Caves Dread Dust Earth Enter Entered Excellency Fear Flee Glory Ground Holes Honour Majesty Mightily Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Terribly Terrify Terror Tremble
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible