Hosea 9:12 Parallel Translations
NASB: Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them! (NASB ©1995)
GWT: Even if they bring up children, I will take those children away before they grow up. Yes, how horrible it will be for them when I leave them.(GOD'S WORD®)
KJV: Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
ASV: Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
BBE: Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
DBY: For even should they bring up their children, yet will I bereave them, that not a man remain: for woe also to them when I shall have departed from them!
ERV: Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
JPS: Yea, though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left; yea, woe also to them when I depart from them!
WBS: Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
WEB: Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
YLT: For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.
Hosea 9:12 Cross References
XREF:Deuteronomy 31:17 "Then My anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them and hide My face from them, and they will be consumed, and many evils and troubles will come upon them; so that they will say in that day, 'Is it not because our God is not among us that these evils have come upon us?'

Hosea 7:13 Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction is theirs, for they have rebelled against Me! I would redeem them, but they speak lies against Me. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 9:12 Not a man left - There shall be a total extirpation of them. When I depart - To compleat their misery, I will depart from them. It is sad to lose our children, but sadder to lose our God.
MHC: 9:11-17. God departs from a people, or from a person, when he withdraws his goodness and mercy from them; and when the Lord is departed, what can the creature do? Even though, for the present, good things seem to remain, yet the blessing is gone if God is gone. Even the children should perish with the parents. The Divine wrath dries up the root, and withers the fruit of all comforts; and the scattered Jews daily warn us to beware, lest we neglect or abuse the gospel. Yet every smiting is not a drying up of the root. It may be that God intends only to smite so that the sap may be turned to the root, that there may be more of root graces, more humility, patience, faith, and self-denial. It is very just that God should bring judgments on those who slight his offered mercy.
CONC:Aside Bereave Bring Childless Complete Depart Departed Evil-doing Growth Indeed None Nourish Rear Shame Sons Surely Though Till Turn Wo Woe Yea Yes Yet
PREV:Bereave Childless Children Complete Depart Departed Evil-Doing Growth Indeed Nourish Rear Shame Surely Turn Wo Woe
NEXT:Bereave Childless Children Complete Depart Departed Evil-Doing Growth Indeed Nourish Rear Shame Surely Turn Wo Woe
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible