Hosea 4:9 Parallel Translations
NASB: And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds. (NASB ©1995)
GWT: So the priests will be punished like the people. I will punish them for their wicked ways and pay them back for what they have done.(GOD'S WORD®)
KJV: And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
ASV: And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.
BBE: And the priest will be like the people; I will give them punishment for their evil ways, and the reward of their acts.
DBY: And it shall be as the people so the priest; and I will visit their ways upon them, and recompense to them their doings;
ERV: And it shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and will reward them their doings.
JPS: And it is like people, like priest; and I will punish him for his ways, and will recompense him his doings.
WBS: And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
WEB: It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.
YLT: And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.
Hosea 4:9 Cross References
XREF:Isaiah 24:2 And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.

Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, And the priests rule on their own authority; And My people love it so! But what will you do at the end of it?

Hosea 8:13 As for My sacrificial gifts, They sacrifice the flesh and eat it, But the LORD has taken no delight in them. Now He will remember their iniquity, And punish them for their sins; They will return to Egypt.

Hosea 9:9 They have gone deep in depravity As in the days of Gibeah; He will remember their iniquity, He will punish their sins. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:9 And there shall be, like people, like {k} priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
(k) Signifying that as they have sinned together, so will they be punished together.
MHC: 4:6-11 Both priests and people rejected knowledge; God will justly reject them. They forgot the law of God, neither desired nor endeavoured to retain it in mind, and to transmit the remembrance to their posterity; therefore God will justly forget them and their children. If we dishonour God with that which is our honour, it will, sooner or later, be turned into shame to us. Instead of warning the people against sin, from the consideration of the sacrifices, which showed what an offence sin was to God, since it needed an atonement, the priests encouraged the people to sin, since atonement might be made at so small an expense. It is very wicked to be pleased with the sins of others, because they may turn to our advantage. What is unlawfully gained, cannot be comfortably used. The people and the priests hardened one another in sin; therefore justly shall they share in the punishment. Sharers in sin must expect to share in ruin. Any lust harboured in the heart, in time will eat out all its strength and vigour. That is the reason why many professors grow so heavy, so dull, so dead in the way of religion. They have a liking for some secret lust, which takes away their hearts.
CONC:Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Punish Punishment Recompense Repay Requite Return Reward Visit
PREV:Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit Ways
NEXT:Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit Ways
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible