Hosea 2:16 Parallel Translations
NASB: "It will come about in that day," declares the LORD, "That you will call Me Ishi And will no longer call Me Baali. (NASB ©1995)
GWT: "On that day she will call me her husband," declares the LORD. "She will no longer call me her master. (GOD'S WORD®)
KJV: And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
ASV: And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.
BBE: And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;
DBY: And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;
ERV: And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
JPS: And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call Me Ishi, and shalt call Me no more Baali.
WBS: And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
WEB: It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me'my husband,' and no longer call me'my master.'
YLT: And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord.
Hosea 2:16 Cross References
XREF:Isaiah 54:5 "For your husband is your Maker, Whose name is the LORD of hosts; And your Redeemer is the Holy One of Israel, Who is called the God of all the earth.

Hosea 2:7 "She will pursue her lovers, but she will not overtake them; And she will seek them, but will not find them. Then she will say, 'I will go back to my first husband, For it was better for me then than now!' (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:16 And it shall be at that day, saith the LORD, [that] thou shalt call me {s} Ishi; and shalt call me no more {t} Baali.
(s) That is, my husband, knowing that I am united to you by a covenant which could not be violated.
(t) That is, my master: which name was applied to their idols.
WES: 2:16 Thou shalt call - Both by words, affections, and obedience, shall own me as thy husband, and delight to call me so. Baali - That is, my Lord.
MHC: 2:14-23 After these judgments the Lord would deal with Israel more gently. By the promise of rest in Christ we are invited to take his yoke upon us; and the work of conversion may be forwarded by comforts as well as by convictions. But usually the Lord drives us to despair of earthly joy, and help from ourselves, that, being shut from every other door, we may knock at Mercy's gate. From that time Israel would be more truly attached to the Lord; no longer calling him Baali, or My lord and master, alluding to authority, rather than love, but Ishi, an address of affection. This may foretell the restoration from the Babylonish captivity; and also be applied to the conversion of the Jews to Christ, in the days of the apostles, and the future general conversion of that nation; and believers are enabled to expect infinitely more tenderness and kindness from their holy God, than a beloved wife can expect from the kindest husband. When the people were weaned from idols, and loved the Lord, no creature should do them any harm. This may be understood of the blessings and privileges of the spiritual Israel, of every true believer, and their partaking of Christ's righteousness; also, of the conversion of the Jews to Christ. Here is an argument for us to walk so that God may not be dishonoured by us: Thou art my people. If a man's family walk disorderly, it is a dishonour to the master. If God call us children, we may say, Thou art our God. Unbelieving soul, lay aside discouraging thoughts; do not thus answer God's loving-kindness. Doth God say, Thou art my people? Say, Lord, thou art our God.
CONC:Affirmation Ba'al Baali Declares Husband Ishi Longer Master Me'my Pass Says
PREV:Affirmation Ba'al Declares Husband Ishi Longer Master
NEXT:Affirmation Ba'al Declares Husband Ishi Longer Master
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible