Hosea 2:10 Parallel Translations
NASB: "And then I will uncover her lewdness In the sight of her lovers, And no one will rescue her out of My hand. (NASB ©1995)
GWT: I will show her naked body to her lovers, and no one will rescue her from my power.(GOD'S WORD®)
KJV: And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
ASV: And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
BBE: And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand.
DBY: And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
ERV: And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
JPS: And now will I uncover her shame in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of My hand.
WBS: And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
WEB: Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.
YLT: And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.
Hosea 2:10 Cross References
XREF:Ezekiel 16:37 therefore, behold, I will gather all your lovers with whom you took pleasure, even all those whom you loved and all those whom you hated. So I will gather them against you from every direction and expose your nakedness to them that they may see all your nakedness. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:10 And now will I discover her {m} lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
(m) That is, all her service, ceremonies, and inventions by which she worshipped her idols.
WES: 2:10 Her lewdness - Folly and wickedness.
MHC: 2:6-13 God threatens what he would do with this treacherous, idolatrous people. They did not turn, therefore all this came upon them; and it is written for admonition to us. If lesser difficulties be got over, God will raise greater. The most resolute in sinful pursuits, are commonly most crossed in them. The way of God and duty is often hedged about with thorns, but we have reason to think it is a sinful way that is hedged up with thorns. Crosses and obstacles in an evil course are great blessings, and are to be so accounted; they are God's hedges, to keep us from transgressing, to make the way of sin difficult, and to keep us from it. We have reason to bless God for restraining grace, and for restraining providences; and even for sore pain, sickness, or calamity, if it keeps us from sin. The disappointments we meet with in seeking for satisfaction from the creature, should, if nothing else will do it, drive us to the Creator. When men forget, or consider not that their comforts come from God, he will often in mercy take them away, to bring them to think upon their folly and danger. Sin and mirth can never hold long together; but if men will not take away sin from their mirth, God will take away mirth from their sin. And if men destroy God's word and ordinances, it is just with him to destroy their vines and fig-trees. This shall be the ruin of their mirth. Taking away the solemn seasons and the sabbaths will not do it, they will readily part with them, and think it no loss; but He will take away their sensual pleasures. Days of sinful mirth must be visited with days of mourning.
CONC:Clear Deliver Disclose Discover Dishonour Hands Impiety Lewdness Lovers None Rescue Reveal Shame Sight Uncover
PREV:Clear Deliver Disclose Discover Dishonour Expose Eyes Hand Hands Impiety Lewdness Rescue Reveal Shame Sight Uncover
NEXT:Clear Deliver Disclose Discover Dishonour Expose Eyes Hand Hands Impiety Lewdness Rescue Reveal Shame Sight Uncover
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible