Hosea 13:9 Parallel Translations
NASB: It is your destruction, O Israel, That you are against Me, against your help. (NASB ©1995)
GWT: You are destroying yourself, Israel. You are against me, your helper.(GOD'S WORD®)
KJV: O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
ASV: It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
BBE: I have sent destruction on you, O Israel; who will be your helper?
DBY: It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
ERV: It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
JPS: It is thy destruction, O Israel, that thou art against Me, against thy help.
WBS: O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thy help.
WEB: You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
YLT: And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.
Hosea 13:9 Cross References
XREF:Deuteronomy 33:26 "There is none like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to your help, And through the skies in His majesty.

Deuteronomy 33:29 "Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places."

Jeremiah 2:17 "Have you not done this to yourself By your forsaking the LORD your God When He led you in the way?

Jeremiah 2:19 "Your own wickedness will correct you, And your apostasies will reprove you; Know therefore and see that it is evil and bitter For you to forsake the LORD your God, And the dread of Me is not in you," declares the Lord GOD of hosts.

Malachi 1:12 "But you are profaning it, in that you say, 'The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is to be despised.'

Malachi 1:13 "You also say, 'My, how tiresome it is!' And you disdainfully sniff at it," says the LORD of hosts, "and you bring what was taken by robbery and what is lame or sick; so you bring the offering! Should I receive that from your hand?" says the LORD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 13:9 O Israel, thou {f} hast destroyed thyself; but in me [is] thine help.
(f) Your destruction is certain, and my benefits toward you declare that it comes not from me: therefore your own malice, idolatry, and vain confidence in men must necessarily be the cause of it.
MHC: 13:9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us.
CONC:Beast Consume Destroy Destroyed Destruction Field Hast Helper Lioness O Rend Thyself
PREV:Beast Consume Destroy Destroyed Destruction Field Help Helper Israel Lioness Rend Thyself
NEXT:Beast Consume Destroy Destroyed Destruction Field Help Helper Israel Lioness Rend Thyself
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible