Hebrews 9:17 Parallel Translations
NASB: For a covenant is valid only when men are dead, for it is never in force while the one who made it lives. (NASB ©1995)
GWT: A will is used only after a person is dead because it goes into effect only when a person dies.(GOD'S WORD®)
KJV: For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
ASV: For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.
BBE: For a testament has effect after death; for what power has it while the man who made it is living?
DBY: For a testament is of force when men are dead, since it is in no way of force while the testator is alive.)
ERV: For a testament is of force where there hath been death: for doth it ever avail while he that made it liveth?
WEY: And a will is only of force in the case of a deceased person, being never of any avail so long as he who made it lives.
WBS: For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
WEB: For a will is in force where there has been death, for it is never in force while he who made it lives.
YLT: for a covenant over dead victims is stedfast, since it is no force at all when the covenant-victim liveth,
Hebrews 9:17 Cross References
XREF:Hebrews 9:16 For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.

Hebrews 9:18 Therefore even the first covenant was not inaugurated without blood. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 9:17 For a testament [is] of force after men are dead. As soon as a man dies, his last will and testament comes into force, but has no force whatever while he lives. The application of this is that Christ's testament, the new covenant, came into force when he died. The old covenant was in force to the cross; it was then nailed to the cross (Col 2:14), and Christ having died, the New Testament came into force. It has been urged against this view that the making of wills was not a custom of Israel. It was, however the custom of the whole Roman Empire, and Judea was now a Roman province. The Roman customs had made provinces of the empire familiar with the use of wills.
WES: 9:17 After he is dead - Neither this, nor after men are dead is a literal translation of the words. It is a very perplexed passage.
MHC: 9:15-22 The solemn transactions between God and man, are sometimes called a covenant, here a testament, which is a willing deed of a person, bestowing legacies on such persons as are described, and it only takes effect upon his death. Thus Christ died, not only to obtain the blessings of salvation for us, but to give power to the disposal of them. All, by sin, were become guilty before God, had forfeited every thing that is good; but God, willing to show the greatness of his mercy, proclaimed a covenant of grace. Nothing could be clean to a sinner, not even his religious duties; except as his guilt was done away by the death of a sacrifice, of value sufficient for that end, and unless he continually depended upon it. May we ascribe all real good works to the same all-procuring cause, and offer our spiritual sacrifices as sprinkled with Christ's blood, and so purified from their defilement.
CONC:Alive Avail Case Covenant Covenant-victim Dead Death Deceased Died Effect Force Otherwise Power Somebody Stedfast Strength Takes Testament Testator Valid Victims
PREV:Alive Avail Case Covenant Dead Death Deceased Died Force Otherwise Power Somebody Strength Testament Testator Valid Victims Way
NEXT:Alive Avail Case Covenant Dead Death Deceased Died Force Otherwise Power Somebody Strength Testament Testator Valid Victims Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible