Hebrews 4:2 Parallel Translations
NASB: For indeed we have had good news preached to us, just as they also; but the word they heard did not profit them, because it was not united by faith in those who heard. (NASB ©1995)
GWT: We have heard the same Good News that your ancestors heard. But the message didn't help those who heard it in the past because they didn't believe.(GOD'S WORD®)
KJV: For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
ASV: For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because it was not united by faith with them that heard.
BBE: And, truly, the good news came to us, even as it did to them; but the hearing of the word did them no good, because they were not united in faith with the true hearers.
DBY: For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit them, not being mixed with faith in those who heard.
ERV: For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because they were not united by faith with them that heard.
WEY: For Good News has been brought to us as truly as to them; but the message they heard failed to benefit them, because they were not one in faith with those who gave heed to it.
WBS: For to us was the gospel preached, as well as to them: but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
WEB: For indeed we have had good news preached to us, even as they also did, but the word they heard didn't profit them, because it wasn't mixed with faith by those who heard.
YLT: for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,
Hebrews 4:2 Cross References
XREF:Romans 10:17 So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.

Galatians 3:2 This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?

1 Thessalonians 2:13 For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:2 {1} For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being {a} mixed with faith in them that heard [it].
(1) By these words His voice he shows that David meant the preaching of Christ, who was then also preached, for Moses and the prophets honoured no one else.
(a) He compares the preaching of the gospel to drink, which being drunk, that is to say, heard, profits nothing, unless it is mixed with faith.
PNT: 4:2 For unto us was the gospel preached, as well as unto them. We have the promises of the gospel, but they had the promises of an earthly land of rest preached to them. They broke the covenant on which the promises were based.
The word which they heard did not profit them. The reason was that it was not received in unfaltering faith. Hence they did not obey it. So unbelief would make the gospel to us of none effect.
WES: 4:2 But the word which they heard did not profit them - So far from it, that it increased their damnation. It is then only when it is mixed with faith, that it exerts its saving power.
MHC: 4:1-10 The privileges we have under the gospel, are greater than any had under the law of Moses, though the same gospel for substance was preached under both Testaments. There have been in all ages many unprofitable hearers; and unbelief is at the root of all unfruitfulness under the word. Faith in the hearer is the life of the word. But it is a painful consequence of partial neglect, and of a loose and wavering profession, that they often cause men to seem to come short. Let us then give diligence, that we may have a clear entrance into the kingdom of God. As God finished his work, and then rested from it, so he will cause those who believe, to finish their work, and then to enjoy their rest. It is evident, that there is a more spiritual and excellent sabbath remaining for the people of God, than that of the seventh day, or that into which Joshua led the Jews. This rest is, a rest of grace, and comfort, and holiness, in the gospel state. And a rest in glory, where the people of God shall enjoy the end of their faith, and the object of all their desires. The rest, or sabbatism, which is the subject of the apostle's reasoning, and as to which he concludes that it remains to be enjoyed, is undoubtedly the heavenly rest, which remains to the people of God, and is opposed to a state of labour and trouble in this world. It is the rest they shall obtain when the Lord Jesus shall appear from heaven. But those who do not believe, shall never enter into this spiritual rest, either of grace here or glory hereafter. God has always declared man's rest to be in him, and his love to be the only real happiness of the soul; and faith in his promises, through his Son, to be the only way of entering that rest.
CONC:TRUE Combine Didn't Failed Faith Glad Gospel Hearers Hearing Heed Indeed Meet Message Mixed News Preached Presented Proclaimed Profit Report Tidings Truly United Value Wasn't
PREV:Benefit Failed Faith Glad Good Gospel Heard Hearers Hearing Indeed Meet Message Mixed News Preached Presented Proclaimed Profit True. United Wasn't Word
NEXT:Benefit Failed Faith Glad Good Gospel Heard Hearers Hearing Indeed Meet Message Mixed News Preached Presented Proclaimed Profit True. United Wasn't Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible