Genesis 43:6 Parallel Translations
NASB: Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?" (NASB ©1995)
GWT: Israel asked, "Why have you made trouble for me by telling the man you had another brother?"(GOD'S WORD®)
KJV: And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
ASV: And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
BBE: And Israel said, Why were you so cruel to me as to say to him that you had a brother?
DBY: And Israel said, Why did ye deal so ill with me as to tell the man whether ye had yet a brother?
ERV: And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
JPS: And Israel said: 'Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?'
WBS: And Israel said, Why dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
WEB: Israel said, "Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?"
YLT: And Israel saith, 'Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?'
Genesis 43:6 Cross References
XREF:Genesis 43:5 "But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'"

Genesis 43:7 But they said, "The man questioned particularly about us and our relatives, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother?' So we answered his questions. Could we possibly know that he would say, 'Bring your brother down '?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 43:1-14 Jacob urges his sons to go and buy a little food; now, in time of dearth, a little must suffice. Judah urges that Benjamin should go with them. It is not against the honour and duty children owe their parents, humbly to advise them, and when needful, to reason with them. Jacob saw the necessity of the case, and yielded. His prudence and justice appeared in three things. 1. He sent back the money they had found in the sack. Honesty obliges us to restore not only that which comes to us by our own fault, but that which comes to us by the mistakes of others. Though we get it by oversight, if we keep it when the oversight is discovered, it is kept by deceit. 2. He sent as much again as they took the time before; the price of corn might be risen, or they might have to pay a ransom for Simeon. 3. He sent a present of such things as the land afforded, and as were scarce in Egypt, balm, and honey, &c. Providence dispenses not its gifts to all alike. But honey and spice will never make up the want of bread-corn. The famine was sore in Canaan, yet they had balm and myrrh, &c. We may live well enough upon plain food, without dainties; but we cannot live upon dainties without plain food. Let us thank God that what is most needful and useful, generally is most cheap and common. Though men value very highly their gold and silver, and the luxuries which are counted the best fruits of every land, yet in a time of famine they willingly barter them for bread. And how little will earthly good things stand us in stead in the day of wrath! How ready should we be to renounce them all, as loss, for the excellency of the knowledge of Jesus Christ! Our way to prevail with man is by first prevailing with the Lord in fervent prayer. But, Thy will be done, should close every petition for the mercies of this life, or against the afflictions of this life.
CONC:Badly Brother Cruel Deal Dealt Declaring Evil Ill Telling Treat Trouble Wherefore Whether Yet
PREV:Badly Cruel Deal Dealt Declaring Evil Ill Israel Telling Treat Trouble Wherefore Whether
NEXT:Badly Cruel Deal Dealt Declaring Evil Ill Israel Telling Treat Trouble Wherefore Whether
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible