Genesis 24:61 Parallel Translations
NASB: Then Rebekah arose with her maids, and they mounted the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed. (NASB ©1995)
GWT: Then Rebekah and her maids left. Riding on camels, they followed the man. The servant took Rebekah and left.(GOD'S WORD®)
KJV: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
ASV: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way.
BBE: So Rebekah and her servant-women went with the man, seated on the camels; and so the servant took Rebekah and went on his way.
DBY: And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.
ERV: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
JPS: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way.
WBS: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
WEB: Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way.
YLT: And Rebekah and her young women arise, and ride on the camels, and go after the man; and the servant taketh Rebekah and goeth.
Genesis 24:61 Cross References
XREF:Genesis 24:60 They blessed Rebekah and said to her, "May you, our sister, Become thousands of ten thousands, And may your descendants possess The gate of those who hate them."

Genesis 24:62 Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 24:61 And her damsels - It seems then, when she went to the well for water, it was not because she had no servants at command, but because she took pleasure in the instances of humanity and industry.
MHC: 24:54-67 Abraham's servant, as one that chose his work before his pleasure, was for hastening home. Lingering and loitering no way become a wise and good man who is faithful to his duty. As children ought not to marry without their parents' consent, so parents ought not to marry them without their own. Rebekah consented, not only to go, but to go at once. The goodness of Rebekah's character shows there was nothing wrong in her answer, though it be not agreeable to modern customs among us. We may hope that she had such an idea of the religion and godliness in the family she was to go to, as made her willing to forget her own people and her father's house. Her friends dismiss her with suitable attendants, and with hearty good wishes. They blessed Rebekah. When our relations are entering into a new condition, we ought by prayer to commend them to the blessing and grace of God. Isaac was well employed when he met Rebekah. He went out to take the advantage of a silent evening, and a solitary place, for meditation and prayer; those divine exercises by which we converse with God and our own hearts. Holy souls love retirement; it will do us good to be often alone, if rightly employed; and we are never less alone than when alone. Observe what an affectionate son Isaac was: it was about three years since his mother died, and yet he was not, till now, comforted. See also what an affectionate husband he was to his wife. Dutiful sons promise fair to be affectionate husbands; he that fills up his first station in life with honour, is likely to do the same in those that follow.
CONC:Arise Camels Damsels Departed Followed Got Ladies Maids Mounted Ready Rebecca Rebekah Ride Rode Seated Servant Servant-women Taketh Thus Women
PREV:Arise Camels Damsels Departed Followed Ladies Maids Mounted Ready Rebecca Rebekah Ride Rode Seated Servant Servant-Women Way Women Young
NEXT:Arise Camels Damsels Departed Followed Ladies Maids Mounted Ready Rebecca Rebekah Ride Rode Seated Servant Servant-Women Way Women Young
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible