Genesis 21:6 Parallel Translations
NASB: Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me." (NASB ©1995)
GWT: Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me.(GOD'S WORD®)
KJV: And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
ASV: And Sarah said, God hath made me to laugh. Every one that heareth will laugh with me.
BBE: And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
DBY: And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.
ERV: And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me.
JPS: And Sarah said: 'God hath made laughter for me; every one that heareth will laugh on account of me.'
WBS: And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
WEB: Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."
YLT: and Sarah saith, 'God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.'
Genesis 21:6 Cross References
XREF:Genesis 18:13 And the LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Shall I indeed bear a child, when I am so old?'

Psalm 126:2 Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."

Isaiah 54:1 "Shout for joy, O barren one, you who have borne no child; Break forth into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed; For the sons of the desolate one will be more numerous Than the sons of the married woman," says the LORD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 21:6 And Sarah said, God has made me to laugh - He hath given me both cause to rejoice, and a heart to rejoice. And it adds to the comfort of any mercy to have our friends rejoice with us in it, See Luke 1:58. They that hear will laugh with me - Others will rejoice in this instance of God's power and goodness, and be encouraged to trust in him.
MHC: 21:1-8 Few under the Old Testament were brought into the world with such expectations as Isaac. He was in this a type of Christ, that Seed which the holy God so long promised, and holy men so long expected. He was born according to the promise, at the set time of which God had spoken. God's promised mercies will certainly come at the time which He sets, and that is the best time. Isaac means laughter, and there was good reason for the name, ch. 17:17; 18:13. When the Sun of comfort is risen upon the soul, it is good to remember how welcome the dawning of the day was. When Sarah received the promise, she laughed with distrust and doubt. When God gives us the mercies we began to despair of, we ought to remember with sorrow and shame our sinful distrust of his power and promise, when we were in pursuit of them. This mercy filled Sarah with joy and wonder. God's favours to his covenant people are such as surpass their own and others' thoughts and expectations: who could imagine that he should do so much for those that deserve so little, nay, for those that deserve so ill? Who would have said that God should send his Son to die for us, his Spirit to make us holy, his angels to attend us? Who would have said that such great sins should be pardoned, such mean services accepted, and such worthless worms taken into covenant? A short account of Isaac's infancy is given. God's blessing upon the nursing of children, and the preservation of them through the perils of the infant age, are to be acknowledged as signal instances of the care and tenderness of the Divine providence. See Ps 22:9,10; Ho 11:1,2.
CONC:Account Cause Heareth Hearing Hears Laugh Laugheth Laughing Laughter News Sarah
PREV:Account Cause Hear Heareth Hearing Hears Laugh Laugheth News Sarah
NEXT:Account Cause Hear Heareth Hearing Hears Laugh Laugheth News Sarah
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible