Genesis 19:33 Parallel Translations
NASB: So they made their father drink wine that night, and the firstborn went in and lay with her father; and he did not know when she lay down or when she arose. (NASB ©1995)
GWT: That night they gave their father wine to drink. Then the older one went to bed with her father. He didn't know when she came to bed or when she got up.(GOD'S WORD®)
KJV: And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
ASV: And they made their father drink wine that night: and the first-born went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.
BBE: And that night they made their father take much wine; and the older daughter went into his bed; and he had no knowledge of when she went in or when she went away.
DBY: And they gave their father wine to drink that night. And the first-born went in, and lay with her father, and he did not know of her lying down, nor of her rising.
ERV: And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.
JPS: And they made their father drink wine that night. And the first-born went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.
WBS: And they made their father drink wine that night: and the first-born went in and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
WEB: They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn't know when she lay down, nor when she arose.
YLT: And they cause their father to drink wine on that night; and the first-born goeth in, and lieth with her father, and he hath not known in her lying down, or in her rising up.
Genesis 19:33 Cross References
XREF:Genesis 19:32 "Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father."

Genesis 19:34 On the following day, the firstborn said to the younger, "Behold, I lay last night with my father; let us make him drink wine tonight also; then you go in and lie with him, that we may preserve our family through our father." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 19:30-38 See the peril of security. Lot, who kept chaste in Sodom, and was a mourner for the wickedness of the place, and a witness against it, when in the mountain, alone, and, as he thought, out of the way of temptation, is shamefully overtaken. Let him that thinks he stands high, and stands firm, take heed lest he fall. See the peril of drunkenness; it is not only a great sin itself, but lets in many sins, which bring a lasting wound and dishonour. Many a man does that, when he is drunk, which, when he is sober, he could not think of without horror. See also the peril of temptation, even from relations and friends, whom we love and esteem, and expect kindness from. We must dread a snare, wherever we are, and be always upon our guard. No excuse can be made for the daughters, nor for Lot. Scarcely any account can be given of the affair but this, The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? From the silence of the Scripture concerning Lot henceforward, learn that drunkenness, as it makes men forgetful, so it makes them to be forgotten.
CONC:Aware Bed Cause Daughter Didn't Drink Firstborn First-born Got Lay Lieth Lying Older Perceived Rising Wine
PREV:Aware Bed Cause Daughter Drink Firstborn First-Born Lay Night Older Perceived Rising Wine
NEXT:Aware Bed Cause Daughter Drink Firstborn First-Born Lay Night Older Perceived Rising Wine
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible