Genesis 18:13 Parallel Translations
NASB: And the LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Shall I indeed bear a child, when I am so old?' (NASB ©1995)
GWT: The LORD asked Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Can I really have a child now that I'm old?'(GOD'S WORD®)
KJV: And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
ASV: And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old?
BBE: And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?
DBY: And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old?
ERV: And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
JPS: And the LORD said unto Abraham: 'Wherefore did Sarah laugh, saying: Shall I of a surety bear a child, who am old?
WBS: And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, who am old?
WEB: Yahweh said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying,'Will I really bear a child, yet I am old?'
YLT: and Sarah laugheth in her heart, saying, 'After I have waxed old I have had pleasure! -- my lord also is old!'
Genesis 18:13 Cross References
XREF:Genesis 18:12 Sarah laughed to herself, saying, "After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?"

Genesis 18:14 "Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 18:9-15 Where is Sarah thy wife? was asked. Note the answer, In the tent. Just at hand, in her proper place, occupied in her household concerns. There is nothing got by gadding. Those are most likely to receive comfort from God and his promises, who are in their proper place, and in the way of their duty, Lu 2:8. We are slow of heart to believe, and need line upon line to the same purport. The blessings others have from common providence, believers have from the Divine promise, which makes them very sweet, and very sure. The spiritual seed of Abraham owe their life, and joy, and hope, and all, to the promise. Sarah thinks this too good news to be true; she laughed, and therefore cannot as yet find in her heart to believe it. Sarah laughed. We might not have thought there was a difference between Sarah's laughter and Abraham's, ch. 17:17; but He who searches the heart, saw that the one sprung from unbelief, and the other from faith. She denied that she had laughed. One sin commonly brings in another, and it is not likely we shall strictly keep to truth, when we question the Divine truth. But whom the Lord loves he will rebuke, convict, silence, and bring to repentance, and if they sin before him.
CONC:Bear Birth Certainly Child Heart Indeed Laugh Laugheth Laughing Laughs Pleasure Possible Really Sarah Saying Surety Waxed Wherefore Yet
PREV:Abraham Bear Birth Child Heart Indeed Laugh Laugheth Pleasure Possible Really Sarah Surety Waxed Wherefore
NEXT:Abraham Bear Birth Child Heart Indeed Laugh Laugheth Pleasure Possible Really Sarah Surety Waxed Wherefore
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible