Ezekiel 29:9 Parallel Translations
NASB: "The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the LORD. Because you said, 'The Nile is mine, and I have made it,' (NASB ©1995)
GWT: Egypt will become a wasteland and a pile of rubble. Then you will know that I am the LORD. You said, "The Nile River is mine. I made it."(GOD'S WORD®)
KJV: And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.
ASV: And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Jehovah. Because he hath said, The river is mine, and I have made it;
BBE: And the land of Egypt will be an unpeopled waste; and they will be certain that I am the Lord: because he has said, The Nile is mine, and I made it.
DBY: And the land of Egypt shall be a desolation and a waste: and they shall know that I am Jehovah, because he saith, The river is mine, and I made it.
ERV: And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.
JPS: And the land of Egypt shall be desolate and waste, and they shall know that I am the LORD; because he hath said: The river is mine, and I have made it.
WBS: And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.
WEB: The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Yahweh. Because he has said,'The river is mine, and I have made it;'
YLT: And the land of Egypt hath been for a desolation and a waste, And they have known that I am Jehovah. Because he said: The flood is mine, and I made it.
Ezekiel 29:9 Cross References
XREF:Proverbs 16:18 Pride goes before destruction, And a haughty spirit before stumbling.

Proverbs 18:12 Before destruction the heart of man is haughty, But humility goes before honor.

Ezekiel 29:3 "Speak and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, The great monster that lies in the midst of his rivers, That has said, 'My Nile is mine, and I myself have made it.'

Ezekiel 29:10 therefore, behold, I am against you and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene and even to the border of Ethiopia.

Ezekiel 30:7 "They will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.

Ezekiel 30:8 "And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 29:9 And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I [am] the LORD: because he hath said, {f} The river [is] mine, and I have made [it].
(f) Thus God cannot permit man to attribute anything to himself or put his trust in anything save in him alone.
MHC: 29:1-16 Worldly, carnal minds pride themselves in their property, forgetting that whatever we have, we received it from God, and should use it for God. Why, then, do we boast? Self is the great idol which all the world worships, in contempt of God and his sovereignty. God can force men out of that in which they are most secure and easy. Such a one, and all that cleave to him, shall perish together. Thus end men's pride, presumption, and carnal security. The Lord is against those who do harm to his people, and still more against those who lead them into sin. Egypt shall be a kingdom again, but it shall be the basest of the kingdoms; it shall have little wealth and power. History shows the complete fulfilment of this prophecy. God, not only in justice, but in wisdom and goodness to us, breaks the creature-stays on which we lean, that they may be no more our confidence.
CONC:Desolate Desolation Egypt Flood Nile River Unpeopled Waste Wasteland
PREV:Desolate Desolation Egypt Flood Nile River Unpeopled Waste Wasteland
NEXT:Desolate Desolation Egypt Flood Nile River Unpeopled Waste Wasteland
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible