Ezekiel 29:18 Parallel Translations
NASB: "Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it." (NASB ©1995)
GWT: "Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army fight hard against Tyre. Every soldier's head was worn bald, and every soldier's shoulder was rubbed raw. Yet, he and his army got no reward for their hard-fought battle against Tyre.(GOD'S WORD®)
KJV: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
ASV: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.
BBE: Son of man, Nebuchadrezzar, king of Babylon, made his army do hard work against Tyre, and the hair came off every head and every arm was rubbed smooth: but he and his army got no payment out of Tyre for the hard work which he had done against it.
DBY: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to do hard service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he from Tyre no wages, nor his army, for the service that he had served against it.
ERV: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:
JPS: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it;
WBS: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyre, for the service that he had served against it:
WEB: Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.
YLT: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon, Hath caused his force to serve a great service against Tyre, Every head is bald -- every shoulder peeled, And reward he had none, nor his force, out of Tyre, For the service that he served against it.
Ezekiel 29:18 Cross References
XREF:Jeremiah 25:9 behold, I will send and take all the families of the north,' declares the LORD, 'and I will send to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing, and an everlasting desolation.

Jeremiah 27:6 "Now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and I have given him also the wild animals of the field to serve him.

Jeremiah 48:37 "For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.

Ezekiel 26:7 For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.

Ezekiel 27:31 "Also they will make themselves bald for you And gird themselves with sackcloth; And they will weep for you in bitterness of soul With bitter mourning. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 29:18 Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great {k} service against Tyre: every head [was] made bald, and every shoulder [was] rubbed raw: yet had he no wages, {l} nor his army, for Tyre, for the service that he had served against it:
(k) He took great pains at the siege of Tyre and his army was sore handled.
(l) Signifying that Nebuchadnezzar had more pains than profit by the taking of Tyre.
WES: 29:18 Caused - The army, and commanders were weary of the siege, but the immovable resolution of the king kept them on. A great service - It was service to the justice of God. It was great service both for hardness of work, heaviness of burdens, and length of the siege, thirteen years together. Made bald - Through age, or sicknesses, or continued wearing of helmets. Peeled - Galled with carrying burdens. No wages - For though Tyre was very rich, when first besieged, much wealth was carried away during the siege, much spent and wasted in the siege, and what was left, preserved by articles of surrender.
MHC: 29:17-21 The besiegers of Tyre obtained little plunder. But when God employs ambitious or covetous men, he will recompense them according to the desires of their hearts; for every man shall have his reward. God had mercy in store for the house of Israel soon after. The history of nations best explains ancient prophecies. All events fulfil the Scriptures. Thus, in the deepest scenes of adversity, the Lord sows the seed of our future prosperity. Happy are those who desire his favour, grace, and image; they will delight in his service, and not covet any earthly recompence; and the blessings they have chosen shall be sure to them for ever.
CONC:Anything Arm Army Babylon Bald Bare Campaign Caused Drove Force Got Hair Labor Led Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar None Pay Payment Peeled Performed Raw Reward Rubbed Serve Served Service Shoulder Smooth Tyre Tyrus Wages Worn Yet
PREV:Army Babylon Bald Caused Great Hard Head Labor Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Peeled Serve Served Service Shoulder Tyre Tyrus Wages Worn
NEXT:Army Babylon Bald Caused Great Hard Head Labor Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Peeled Serve Served Service Shoulder Tyre Tyrus Wages Worn
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible