Ezekiel 24:23 Parallel Translations
NASB: 'Your turbans will be on your heads and your shoes on your feet. You will not mourn and you will not weep, but you will rot away in your iniquities and you will groan to one another. (NASB ©1995)
GWT: Leave your turbans on your heads and your sandals on your feet. Don't grieve or cry! You will waste away because of your guilt and groan to one another.(GOD'S WORD®)
KJV: And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.
ASV: And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.
BBE: And your head-dresses will be on your heads and your shoes on your feet: there will be no sorrow or weeping; but you will be wasting away in the punishment of your evil-doing, and you will be looking at one another in wonder.
DBY: and your turbans shall be upon your heads, and your sandals upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall waste away in your iniquities and moan one toward another.
ERV: And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.
JPS: and your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet; ye shall not make lamentation nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.
WBS: And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one towards another.
WEB: Your tires shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.
YLT: And your bonnets are on your heads, And your shoes are on your feet, Ye do not mourn nor do ye weep, And ye have wasted away for your iniquities, And ye have howled one unto another.
Ezekiel 24:23 Cross References
XREF:Leviticus 26:39 'So those of you who may be left will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their forefathers they will rot away with them.

Job 27:15 "His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.

Psalm 78:64 His priests fell by the sword, And His widows could not weep.

Ezekiel 33:10 "Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'Thus you have spoken, saying, "Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"' (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 24:23 Pine away - You shall languish with secret sorrow, when you shall not dare to shew it openly.
MHC: 24:15-27 Though mourning for the dead is a duty, yet it must be kept under by religion and right reason: we must not sorrow as men that have no hope. Believers must not copy the language and expressions of those who know not God. The people asked the meaning of the sign. God takes from them all that was dearest to them. And as Ezekiel wept not for his affliction, so neither should they weep for theirs. Blessed be God, we need not pine away under our afflictions; for should all comforts fail, and all sorrows be united, yet the broken heart and the mourner's prayer are always acceptable before God.
CONC:Bonnets Evil-doing Groan Head-dresses Heads Howled Iniquities Lamentation Moan Mourn Pine Punishment Rot Sandals Shoes Sins Sorrow Tires Towards Turbans Waste Wasted Wasting Weep Weeping Wonder Yourselves
PREV:Evil-Doing Feet Groan Head-Dresses Heads Howled Iniquities Lamentation Moan Mourn Pine Punishment Rot Sandals Shoes Sins Sorrow Tires Towards Turbans Waste Wasted Wasting Weep Weeping
NEXT:Evil-Doing Feet Groan Head-Dresses Heads Howled Iniquities Lamentation Moan Mourn Pine Punishment Rot Sandals Shoes Sins Sorrow Tires Towards Turbans Waste Wasted Wasting Weep Weeping
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible