Ezekiel 23:39 Parallel Translations
NASB: "For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house. (NASB ©1995)
GWT: When they sacrificed their children to their idols, they came into my holy place and dishonored it. That is what they've done in my temple.(GOD'S WORD®)
KJV: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
ASV: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.
BBE: For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.
DBY: For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.
ERV: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
JPS: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into My sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of My house.
WBS: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.
WEB: For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.
YLT: And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,
Ezekiel 23:39 Cross References
XREF:Jeremiah 7:9 "Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 23:39 My house - Nay, these things have been in my house.
MHC: 23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?
CONC:Behold Desecrated Entered Holy Idols Images Inside Midst Offering Pollute Profane Sacrifice Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Sons Thus Unclean Within
PREV:Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
NEXT:Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible