Ezekiel 23:30 Parallel Translations
NASB: 'These things will be done to you because you have played the harlot with the nations, because you have defiled yourself with their idols. (NASB ©1995)
GWT: Your sinning and your prostitution have done this to you, because you lusted after the nations and dishonored yourself with their idols.(GOD'S WORD®)
KJV: I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
ASV: These things shall be done unto thee, for that thou hast played the harlot after the nations, and because thou art polluted with their idols.
BBE: They will do these things to you because you have been untrue to me, and have gone after the nations, and have become unclean with their images.
DBY: These things shall be done unto thee, because thou hast gone a whoring after the nations, because thou hast defiled thyself with their idols.
ERV: These things shall be done unto thee, for that thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
JPS: These things shall be done unto thee, for that thou hast gone astray after the nations, and because thou art polluted with their idols.
WBS: I will do these things to thee, because thou hast gone astray after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
WEB: These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.
YLT: To do these things to thee, In thy going a-whoring after nations, Because thou hast been defiled with their idols,
Ezekiel 23:30 Cross References
XREF:Ezekiel 6:9 "Then those of you who escape will remember Me among the nations to which they will be carried captive, how I have been hurt by their adulterous hearts which turned away from Me, and by their eyes which played the harlot after their idols; and they will loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed, for all their abominations. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?
CONC:Astray A-whoring Defiled Harlot Hast Heathen Idols Images Nations Played Polluted Prostitute Thyself Unclean Untrue Whoring
PREV:Astray A-Whoring Defiled Harlot Heathen Idols Images Lusted Nations Played Polluted Prostitute Thyself Unclean Untrue Whoring
NEXT:Astray A-Whoring Defiled Harlot Heathen Idols Images Lusted Nations Played Polluted Prostitute Thyself Unclean Untrue Whoring
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible